I know that because we've worked together for 11 years. | Open Subtitles | أعلم ذلك لإننا كُنا نعمل معاً منذ 11 عام |
You're colleagues. You worked together for over a year. | Open Subtitles | أنتما زميلان تعملان معاً منذ أكثر من عام |
We've been together for five years, so we might as well be. | Open Subtitles | نحن معاً منذ خمس سنوات لذا من الممكن اعتبار أننا متزوجين |
We've been together a whole year, and they only live 20 minutes away. | Open Subtitles | نحن معاً منذ سنة كاملة وهما يعيشان على بعد 20 دقيقة فقط |
He ain't strung three words together in 30 years. | Open Subtitles | إنه لم ينطق ثلاث كلمات معاً منذ ثلاثين عاماً |
I've known that we were good together from the very start. | Open Subtitles | كُنت أعلم أننا كُنا مُنسجمين وجيدين للغاية معاً منذ البداية |
We've been sleeping together for a week, and already, you're bored. | Open Subtitles | نحن نمارس الجنس معاً منذ أسبوع، وقد مللتَ بهذه السرعة |
We'd been together for 14 years. He was a wonderful dog. | Open Subtitles | لقد كنَا معاً منذ 14 عاماً، لقد كان كلباً رائعاً |
In his view, the concept of the family was not limited to the situation of a married couple: two persons who had lived together for several years and had children could also constitute a family. | UN | وركز، من جهة أخرى، على أن مفهوم الأسرة لا يقتصر، في رأيه، على الشخصين المتزوجين، وأن الشخصين الذين يعيشان معاً منذ عدة سنوات ويكون لهما أطفال يمكن أيضاً أن يعتبرا أسرة. |
Which says to me that she and Al Badi have been working together for a very long time. | Open Subtitles | و الذي يظهر لي بأنها و البادي كانوا يعملون معاً منذ مدة طويلة |
And they were only together for four years. | Open Subtitles | وكانا معاً منذ 4 أعوام فقط لذا، بصراحة نحن لسنا عائلة حتى |
For better or worse, we've been together ever since. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسوء نحن معاً منذ ذلك الحين |
We've been together a long time, haven't we, Nancy? | Open Subtitles | نحن معاً منذ زمن طويل، أليس كذلك، "نانسي"؟ |
'We've been together since kindergraten.''l Would eat her lunch and she Would eat mine.''l Would do her homework and she Would do mine.' | Open Subtitles | لقد كنا معاً منذ الحضانه كنت اتناول غدائها , وهي تتناول غدائي أنا كنت أكتب واجباتها , وهي تكتب واجباتي |
You've been together for almost a year. Why didn't you tell me? | Open Subtitles | لابد أنكما معاً منذ سنين لماذا لم تخبرني |
Look, I know we haven't worked together in a while, but I appreciate you coming through. | Open Subtitles | أعلم بأننا لم نعمل معاً منذ مدة لكنني أقدّر مجيئك |
Yes, we were together from grade school through high school. | Open Subtitles | نعم، كنّا معاً منذ المدرسة الإبتدائية حتّى الثانوية |
We've been together two hours we're having the same problems we had 12 hours ago. | Open Subtitles | نحن معاً منذ ساعتين ونعاني من نفس المشاكل التي عانينا منها قبل 12 ساعة. |
Jim and I have gone to school together since we were, like, three years old. | Open Subtitles | جيم وأنا ذهبنا للمدرسه معاً منذ أن كانت أعمارنا ثلاث سنوات |
I just haven't had a whole lot of opportunity to see them together since she got back. | Open Subtitles | لا شيء، لكن لم تسنح لي الفرصة لرؤيتهما معاً منذ عودتها |
You two have been spending a lot of time together since the accident. | Open Subtitles | أنتما الاثنان كنتما تقضيان الكثير من الوقت معاً منذ الحادث |