"معبدة" - Translation from Arabic to English

    • paved
        
    • asphalt
        
    The road network covers about 130 kilometres, with paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos Islands. UN وتغطي شبكة الطرق حوالي 130 كيلومترا، مع طرق معبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس.
    The road network covers about 130 kilometres, with paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos islands. UN وتغطي شبكة الطرق حوالي 130 كيلومترا، وتشمل طرقا معبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس.
    There are international airports on Providenciales, Grand Turk, North Caicos and South Caicos, and paved airstrips on Middle Caicos and Salt Cay. UN وتوجد مطارات دولية في بروفيدنسياليس وترك الكبرى وكايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية، وهناك مهابط معبدة للطائرات في كايكوس الوسطى وسولت كاي.
    North, Middle and South Caicos each have paved airstrips. UN كما توجد مدارج معبدة في كل من كايكوس الشمالية والوسطى والجنوبية.
    The road in Malawi and Zambia is also paved, but sections of the road also require repairs and maintenance. UN والطرق في ملاوي وزامبيا معبدة أيضاً، لكن يحتاج أجزاء منها أيضاً إلى إصلاحات وصيانة.
    The road network covers about 130 kilometres, with paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos Islands. UN وتغطي شبكة الطرق حوالي 130 كيلومترا، مع وجود طرق معبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس.
    The road network covers about 130 kilometres, with paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos Islands. UN وتغطي شبكة الطرق حوالي 133 كيلومترا، مع وجود طرق معبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس.
    In conclusion, to rephrase an old American saying, all roads are paved with good intentions. UN في الختام، كما يقول مثل أمريكي قديم، جميع الطرق معبدة إذا توفرت النوايا الحسنة.
    There are international airports on Providenciales, Grand Turk, North Caicos and South Caicos, and paved airstrips on Middle Caicos and Salt Cay. UN وتوجد مطارات دولية في بروفيدنسياليس وترك الكبرى وكايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية، وهناك مهابط معبدة للطائرات في كايكوس الوسطى وسولت كاي.
    There are international airports on Providenciales, Grand Turk, North Caicos and South Caicos, and paved airstrips on Middle Caicos and Salt Cay. UN وتوجد مطارات دولية في بروفيدنسياليس وترك الكبرى وكايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية، وهناك مهابط معبدة للطائرات في كايكوس الوسطى وسولت كاي.
    It is connected with the Zangelan District to the west by a passably paved twolane road which runs through the Arax river valley. UN وتربطها بمقاطعة زانغلان في الجهة الغربية طريق ذات ممرين معبدة بشكل مقبول وتمتد خلال وادي نهر أراكس.
    It is connected with the Zangelan District to the west by a passably paved twolane road which runs through the Arax river valley. UN وتربطها بمقاطعة زانغلان في الجهة الغربية طريق ذات ممرين معبدة بشكل مقبول وتمتد خلال وادي نهر أراكس.
    Anguilla has approximately 175 km of public roads, 80 per cent of which are paved. UN ويوجد في أنغيلا نحو 175 كيلومترا من الطرق العامة، و 80 في المائة منها معبدة.
    There were schools without staff or books; there were islands without paved roads or wharves. UN كانت هناك مدارس دون هيئة تدريس أو كتب؛ وجزر بلا طرق معبدة أو أرصفة.
    The terrain they were last seen in changes very quickly from paved roads to rainforest jungles. Open Subtitles التضاريس التي شوهدت في الماضي حصل عليها تغيرات بسرعة جداً من طرق معبدة الى غابة مطرية
    It had aqueducts and paved roads and technology that wouldn't be seen again for 5,000 years. Open Subtitles لقد كان بها قنوات مياه و طرق معبدة و تكنولوجيا لم تكن لتُرى مجدداً لـ 5000 سنة
    Yeah, no paved roads. No people for miles. Open Subtitles نعم , لاطرق معبدة لا يوجد ناس على بعد اميال
    We need paved highways so cars can come and go. Open Subtitles نحتاج إلى طرق كبيرة معبدة من أجل السيارات
    50. There are approximately 150 kilometres of paved roads and 200 kilometres of secondary roads. UN ٥٠ - هناك طرق معبدة يبلغ طولها ١٥٠ كيلومترا تقريبا وطرق فرعية طولها ٢٠٠ كيلومتر.
    The Government also reached an agreement with the African Development Bank to finance a new paved road along the border between Maryland and River Gee Counties. UN وتوصلت الحكومة أيضاً إلى اتفاق مع مصرف التنمية الأفريقي لتمويل طريق معبدة جديدة على طول الحدود بين مقاطعتي ماريلاند وريفر جي.
    Construction of asphalt concrete for UNMISS apron at Juba international airport UN إنشاء منطقة معبدة بالخرسانة الأسفلتية في ساحة خدمات الطائرات التابعة للبعثة في مطار جوبا الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more