"معدلات إتمام" - Translation from Arabic to English

    • completion rates
        
    • rates of completed
        
    completion rates are also higher for girls, representing 80%. UN كما أن معدلات إتمام الإناث لهذا التعليم أعلى حيث يمثلن 80 في المائة.
    The consultation will help generate new, community-based solutions to increase Alberta's high school completion rates. UN وستساعد المشاورات على إيجاد حلول جديدة قائمة على المجتمع المحلي لزيادة معدلات إتمام الدراسة الثانوية في ألبرتا.
    However, completion rates indicate that although some progress has been achieved, it has not been enough to ensure that students complete their primary schooling. UN وتشير معدلات إتمام التعليم إلى تحقيق بعض التقدم، إلا أن هذا التقدم لم يكن كافيا لضمان إتمام التلاميذ تعليمهم الابتدائي.
    Primary school completion rates are lower among indigenous populations than among non-indigenous populations. UN وفي معدلات إتمام الدراسة الابتدائية بين السكان الأصليين مما هي عليه بين سائر السكان.
    111. The Forum recommends that States reduce the rates of illiteracy, lack of schooling, truancy and dropouts and raise the rates of completed primary education through literacy campaigns and the design of indigenous, bilingual, inter-cultural educative and extramural models in the States where indigenous peoples live. UN 111 - ويوصي المنتدى الدول بخفض معدلات الأمية وعدم الالتحاق بالمدارس والتغيب عن المدرسة وترك الدراسة ورفع معدلات إتمام التعليم الابتدائي من خلال حملات محو الأمية ووضع نماذج أصلية للتعليم التقليدي والدائم تكون ثنائية اللغة ومشتركة بين الثقافات، في الدول التي يعيش بها الشعوب الأصلية.
    However, the aggregate scorecard on completion rates masks the significant achievements of a few countries. UN ومع ذلك، يخفي سجل الإنجاز الكلي بشأن معدلات إتمام الدراسة الابتدائية في طياته الإنجازات الهامة التي حققتها بضعة بلدان.
    Increasing completion rates in primary school have increased demand for secondary education. UN وأدت زيادة معدلات إتمام الدراسة في المدارس الابتدائية إلى زيادة الطلب على التعليم الثانوي.
    In 2013 demand for secondary education is soaring thanks to the higher primary education completion rates. UN وفي عام 2013، زاد الطلب على التعليم الثانوي بفضل ارتفاع معدلات إتمام التعليم الابتدائي.
    As at 6 January 2014, the e-performance document completion rates of the six missions had increased to above 80 per cent. UN وفي 6 كانون الثاني/يناير 2014، ارتفعت معدلات إتمام وثائق التقييم الإلكتروني للبعثات الست إلى ما فوق 80 في المائة.
    Thirteen African countries had completion rates above 90 per cent in 2012. UN وبلغت معدلات إتمام الدراسة في 13 بلداً أفريقياً نسبة تزيد عن 90 في المائة في عام 2012.
    completion rates are lowest for male pupils and for pupils starting vocational training. UN وتنخفض معدلات إتمام الدراسة إلى أدنى مستوى لدى التلاميذ الذكور والتلاميذ الذين يشرعون في تلقي التدريب المهني.
    The completion rates of primary education were almost universal in the Democratic People's Republic of Korea, Malaysia, the Republic of Korea and Singapore. UN وكانت معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي شاملة تقريبا في جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وسنغافورة وماليزيا.
    However, notwithstanding major successes in a few countries, there has been slower progress in improving completion rates. UN غير أنه على الرغم من النجاحات الكبيرة التي شهدها عدد قليل من البلدان، فإن التقدم يسير بخطى أبطأ فيما يتعلق بتحسين معدلات إتمام الدراسة.
    Primary completion rates by region and by gender, 1999-2009 UN 11 - معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي حسب المنطقة ونوع الجنس، 1999-2009
    Primary school completion rates increased to 87 per cent for girls overall in the same period, close to the 90 per cent rate for boys. UN وارتفعت معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي إلى نسبة 87 في المائة لدى البنات إجمالا في الفترة نفسها، وهي نسبة قريبة من النسبة المسجلة لدى البنين والتي تبلغ 90 في المائة.
    49. Improvement in primary school completion rates did not match the pace at which enrolment expanded. UN 49 - ولم يسر التحسن في معدلات إتمام الدراسة الابتدائية على نفس وتيرة التوسع في نطاق الالتحاق بالمدارس.
    Rwanda was on track to achieve universal primary education by 2015, and in terms of completion rates, girls already outnumbered boys. UN وتسير رواندا على الدرب الصحيح نحو تحقيق هدف توفير التعليم الابتدائي للجميع بحلول عام 2015، أما من حيث معدلات إتمام الدراسة، فتفوق الفتيات الفتيان عددا بالفعل.
    57. Inequitable access to primary education greatly affects completion rates and the acquisition of skills. UN 57 - يؤثر عدم التكافؤ في فرص الحصول على التعليم الابتدائي تأثيرا كبيرا على معدلات إتمام التعليم وعلى اكتساب المهارات.
    Low completion rates are mainly attributable to households' failure to enrol children in school at the right age, the pressure exerted by peers and household demands on older children to work. UN ويُعزى انخفاض معدلات إتمام التعليم أساساً إلى عدم إلحاق الأسر أطفالَها بالمدارس في السن المناسبة وتعرض الأطفال لضغوط أقرانهم وحاجة الأسر إلى عمل أطفالها الأكبر سنا.
    completion rates of primary school and the pupil to teacher ratios, both proxies for quality provisions, are inadequate. UN وتعد معدلات إتمام التعليم بالمدارس الابتدائية ونسبة عدد التلاميذ إلى المدرسين، وهي مؤشرات دالة على جودة التعليم، غير كافية.
    " The Forum recommends that States reduce the rates of illiteracy, lack of schooling, truancy and dropouts and raise the rates of completed primary education through literacy campaigns and the design of indigenous, bilingual, intercultural educative and extramural models in the States where indigenous peoples live. " 15 UN " يوصي المنتدى الدول بخفض معدلات الأمية وعدم الالتحاق بالمدارس والتغيب عن المدرسة وترك الدراسة ورفع معدلات إتمام التعليم الابتدائي من خلال حملات محو الأمية ووضع نماذج أصلية للتعليم التقليدي والدائم تكون ثنائية اللغة ومشتركة بين الثقافات، في الدول التي تعيش فيها الشعوب الأصلية " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more