Colombia and Cyprus reported, however, that male drop-out rates were higher than those of female students at all levels, including in secondary education. | UN | بيد أن قبرص وكولومبيا أفادتا بأن معدلات ترك المدرسة في صفوف الفتيان أكبر منها لدى الطالبات في المراحل كافة، بما في ذلك مرحلة التعليم الثانوي. |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
The reduction of female student drop-out rates and the organisation of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات، وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللاتي تركن المدرسة قبل الأوان. |
To reduce school dropout rates. School wastage in Jordan cannot be called a phenomenon, as statistics show that the dropout rate in the 2007-2008 school year was a mere 0.004 per cent. | UN | خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان، إن حالات التسرب في الأردن لا تصل حد الظاهرة، تشير الإحصاءات إلى أن نسبة التسرب الكلية للعام 2007/2008 لا تتجاوز 0.004 في المائة. |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللاتي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات، وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللواتي تركن المدرسة قبل اﻷوان. |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات ، وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
Benchmarks constitute concrete values of given quantitative indicators, which are used as targets or measurable goals that States parties commit themselves to achieve in a given period of time; for example, to reduce the incidence of maternal mortality or school drop-out rates. | UN | وتشكل النقاط المرجعية قيما فعلية لمؤشرات كمية معينة، يجري استخدامها كغايات أو أهداف قابلة للقياس تلتزم الدول الأطراف بتحقيقها على مدى فترة زمنية معينة. للحد، على سبيل المثال، من الوفيات النفاسية أو معدلات ترك المدرسة. |
(f) the reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
(f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; | UN | (و) خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات ، وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛ |
Equality in education: career and vocational guidance at all levels, access to same curricula; elimination of stereotypes; scholarship opportunities; access to continuing education; reduction of female drop-out rates; sports and physical education opportunities. | UN | المساواة في التعليم: التوجيه الوظيفي والمهني في جميع المستويات، وتوفير نفس المناهج الدراسية؛ والقضاء على القوالب النمطية؛ وتوفير نفس فرص الاستفادة من المنح التعليمية؛ وتوفير نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المستمرّ؛ وخفض معدلات ترك المدرسة من جانب الإناث؛ وتوفير نفس الفرص للمشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية. |
She would like to have the delegation's analysis of the reasons for the increase in the school dropout rates in 2001 and 2002, and what proportion of girls were among the dropouts. | UN | وتود أن تحصل على تحليل الوفد لأسباب زيادة معدلات ترك المدرسة في عامي 2001 و 2002، ونسبة الفتيات بين المتسربين من التعليم. |
22. Ms. Vichit-vadakan (Thailand), answering the questions concerning education, said that she did not have at hand the figures on school dropout rates for 2002, which the Committee had requested, but she did have data for 2003 and 2004. | UN | 22 - السيدة فيشيت - فاداكان (تايلند): أجابت على السؤال بشأن التعليم، فقالت إنه لا يتوافر لديها حاليا الأرقام التي طلبتها اللجنة عن معدلات ترك المدرسة في عام 2002، ولكن لديها بيانات عن عامي 2003 و 2004. |