Those conditions signal to investors that they can anticipate a high rate of return on their financial investment. | UN | ويعطي هذان الشرطان اﻹشارة للمستثمرين لكي يتوقعوا معدل عائد مرتفعا لاستثماراتهم المالية. |
High interest rates attract capital for obvious reasons: they are indicative of the rate of return on financial investment. | UN | وتجتذب أسعار الفائدة المرتفعة رأس المال ﻷسباب واضحة: فهي تشير إلى معدل عائد الاستثمار المالي. |
The net rate of return on investment in African countries remains higher than in other developing countries. | UN | وما زال صافي معدل عائد الاستثمار الصافي في البلدان اﻷفريقية أعلى منه في البلدان النامية اﻷخرى. |
If the quantity of employment or the rate of return on labour is low, a worker is likely to suffer from poverty. | UN | وإذا كانت كمية العمالة أو معدل عائد العمل منخفضا، فإن من المرجح أن يعاني العامل من الفقر. |
rate of return of pooled United Nations investments vs. average annual United States 90-day Treasury bills: | UN | معدل عائد الاستثمارات المجمعة للأمم المتحدة بالمقارنة مع متوسط عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوما |
The project has a minimal internal rate of return (IRR) but the financial additionality that might result from considering the reduction 1.2 million tonnes of CO2 per year will make the project more attractive; | UN | وللمشروع معدل عائد استثمار داخلي قليل جدا غير أن الإضافة المالية التي قد تنجم عن اعتبار تقليص حجم ثاني أكسيد الكربون بكمية 1.2 مليون طن في السنة سيجعل المشروع أكثر جاذبية؛ |
While many such institutions operate below a commercial rate of return, the majority of their activity is not ODA eligible High | UN | وفي حين يعمل عدد كبير من هذه المؤسسات دون معدل عائد تجاري، فإن غالبية أنشطتها لا تستوفي شروط المساعدة الإنمائية الرسمية |
:: Generate a competitive market rate of return on its investments. | UN | :: توليد معدل عائد سوقي تنافسي من استثماراتها. |
With respect to the Fund's long-term return objective, the Fund had achieved a 4-per-cent real rate of return over the last 50 years, exceeding the target of 3.5 per cent. | UN | وفيما يخص هدف عوائد الصندوق الطويلة الأجل، ذكر أن الصندوق حقق معدل عائد حقيقي بلغ 4 في المائة مقارنة بالسنوات الخمسين الماضية، فتجاوز العائد المستهدف وهو 3.5 في المائة. |
:: Generate a competitive market rate of return on its investments. | UN | :: توليد معدل عائد سوقي تنافسي من استثماراتها. |
Existing programmes directed to women should be maintained and made more effective, by giving highest priority to those programmes that show a high rate of return from programmes targeted to women's concerns. | UN | وتنبغي مواصلة البرامج القائمة الموجهة لصالح المرأة وجعلها أكثر فعالية بإعطاء اﻷولوية العليا للبرامج التي تغل من البرامج التي تستهدف معالجة شواغل المرأة معدل عائد مرتفع. |
56. Foreign direct investment (FDI) did not always assist an economy in the most needed areas, such as sectors which required a long gestation period and faced an uncertain rate of return. | UN | ٥٦ - والاستثمار المباشر اﻷجنبي لا يساعد الاقتصاد دائما في المجالات التي تمس الحاجة إليها وهي من قبيل القطاعات المحتاجة إلى فترة تفريخ طويلة وتواجه معدل عائد غير مؤكد. |
At the resumed tenth session the Group submitted a comparative study of the Australian and French models and concluded that neither of them yielded the required discounted cash flow rate of return (DCFROR). | UN | وفي الدورة العاشرة المستأنفة، قدم الفريق دراسة مقارنة للنموذجين الاسترالي والفرنسي، وخلص إلى استنتاج مفاده أن أي واحد من النموذجين لايعطي معدل عائد الايراد النقدي بعد الخصم المطلوب. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return taking into account investment risk constraints and the cash flow characteristics of the pool. | UN | ' 3` العائد على الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة المحددات المتصلة بمخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصندوق النقدية المشترك. |
The UNDP Investment Committee regularly monitors the rate of return on the investment portfolio compared with the benchmarks specified in the investment guidelines. | UN | وتراقب لجنة الاستثمارات التابعة للبرنامج الإنمائي بانتظام معدل عائد حافظة الاستثمارات مقارنة بالمعايير المحددة في المبادئ التوجيهية للاستثمار. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return taking into account investment risk constraints and the cash flow characteristics of the pools. | UN | ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصناديق النقدية المشتركة. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return, taking into account investment risk constraints and the cash flow characteristics of the pools. | UN | ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار، وخصائص التدفقات النقدية لصناديق النقدية المشتركة. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return, taking into account investment risk constraints and the cash flow characteristics of the pools. | UN | ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة القيود المرتبطة بمخاطر الاستثمار، وخصائص التدفقات النقدية للصناديق المشتركة. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return, taking into account investment risk constraints and the cash flow characteristics of the pools. | UN | ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار، وخصائص التدفقات النقدية للصناديق المشتركة. |
(iii) Return on investment: attain a competitive market rate of return taking into account investment risk constraints and multi-currency cash flow characteristics. | UN | ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار، وخصائص التدفقات النقدية المتعددة العملات. |