"معدل وفيات الرضع والأطفال" - Translation from Arabic to English

    • infant and child mortality
        
    • mortality rates of infants and children
        
    • of mortality rates of infants and
        
    • infant mortality rate
        
    • young child mortality
        
    Limited access to knowledge and female illiteracy have been shown by UNICEF to be powerful correlates of infant and child mortality. UN وقد أوضحت اليونيسيف بأن الوصول المحدود إلى المعرفة وأمية المرأة لهما علاقة ارتباط قوية مع معدل وفيات الرضع والأطفال.
    The infant and child mortality rate is measured through surveys every five years. UN ويقاس معدل وفيات الرضع والأطفال عن طريق دراسات استقصائية تجرى كل 5 سنوات.
    Among developing countries, high infant and child mortality and high maternal mortality are, respectively, the second and third issues raising the most concern. UN وفي البلدان النامية، يشكل ارتفاع معدل وفيات الرضع والأطفال وارتفاع معدل الوفيات النفاسية، على التوالي، القضيتين الثانية والثالثة الأكثر مثارا للقلق.
    It should also be stated that infant and child mortality rates are extremely high in states such as Darfur and those in eastern Sudan. UN :: كما تجدر الإشارة إلى أن معدل وفيات الرضع والأطفال عال جدا في بعض الولايات مثل دارفور وولايات الشرق.
    ∙ Reducing mortality rates of infants and children under five years of age by one third of the 1990 level, or 50 to 70 per 1,000 live births, whichever is less; UN ● خفض معدل وفيات الرضع واﻷطفال دون سن الخامسة بمقدار ثلث مستوى عام ١٩٩٠، أو من ٥٠ إلى ٧٠ لكل ٠٠٠ ١ مولود، أيهما أقل؛
    The infant and child mortality rate has gone down to 64 and 91 per 1,000 live births respectively. UN وانخفض معدل وفيات الرضع والأطفال إلى 64 و91 لكل 000 1 مولود حي على التوالي.
    Goal 4: Reduce infant and child mortality: UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الرضع والأطفال
    The data revealed a decline in the infant and child mortality rate, which dropped below the worldwide average of 55.6 deaths per 1,000 live births. UN وكشفت البيانات عن انخفاض معدل وفيات الرضع والأطفال إلى ما دون المعدل العالمي البالغ 55.6 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي.
    289. The infant and child mortality rate is high. UN 289- يتسم معدل وفيات الرضع والأطفال بارتفاع مستواه.
    85. The infant and child mortality rate fell from 126 per thousand in 2006 to 99 per thousand in 2011. UN 85- وانخفض معدل وفيات الرضع والأطفال من 126 في الألف في عام 2006 إلى 99 في الألف في عام 2011.
    12.6.3 The advent of HIV/AIDS and its high prevalence accounts for a significant proportion of the increase in infant and child mortality. UN 12-6-3 وتعزى نسبة كبيرة من الزيادة في معدل وفيات الرضع والأطفال إلى ظهور فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وارتفاع معدل انتشاره.
    Similarly, many least developed countries have not made any significant progress towards the targets of the Programme of Action to reduce infant and child mortality. UN بالمثل، فإن العديد من أقل البلدان نموا لم يحرز أي تقدم يذكر نحو تحقيق أهداف برنامج العمل في خفض معدل وفيات الرضع والأطفال.
    Among the developing countries, high infant and child mortality and high maternal mortality are the second and third most important issues. UN وفي البلدان النامية، يأتي ارتفاع معدل وفيات الرضع والأطفال في المقام الثاني ضمن قائمة المسائل الأكثر أهمية، بينما يحل في الدرجة الثالثة ارتفاع معدل الوفيات النفاسية.
    14. infant and child mortality in Zambia remains high, a reflection of the poor health conditions in the country. UN 14- وما زال معدل وفيات الرضع والأطفال عالياً في زامبيا نتيجة لسوء الظروف الصحية في البلد.
    Of serious concern is the fact that infant and child mortality has been on the increase, that malaria continues to be the most prevalent cause of morbidity and mortality among children, that malnutrition affects a significant proportion of young people and that poverty remains high among them. UN فمما يثير القلق الشديد أن معدل وفيات الرضع والأطفال آخذ في الزيادة، وأن الملاريا ما زالت أهم سبب في انتشار الأمراض والوفيات بين الأطفال، وأن سوء التغذية يؤثر على نسبة كبيرة من الشباب، وأن معدل الفقر ما زال مرتفعا بينهم.
    217. The 2000 survey showed that infant and child mortality remained high: for every 1,000 live births, 107 infants died before their first birthday, while 196 died before the age of five years. UN 217 - ودلت نتائج الدراسة الاستقصائية لعام 2000 على أن معدل وفيات الرضع والأطفال ما زال مرتفعا، وأن 107 أطفال من كل 000 1 مولود حي يموتون قبل بلوغ عام واحد من العمر، وأن 196 يموتون قبل بلوغ الخامسة.
    infant and child mortality UN معدل وفيات الرضع والأطفال
    " (b) To work for a solid effort of national and international action to enhance children's health, to promote prenatal care and to lower infant and child mortality in all countries and among all peoples; UN ' ' (ب) العمل على بذل جهد قوي بغية اتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي لتحسين صحة الطفل وتعزيز الرعاية قبل الولادة وخفض معدل وفيات الرضع والأطفال في جميع البلدان ولدى جميع الشعوب؛
    (c) By the year 2000, reduction of mortality rates of infants and children under five years of age by one third of the 1990 level, or 50 to 70 per 1,000 live births, whichever is less; by the year 2015, achievement of an infant mortality rate below 35 per 1,000 live births and an under-five mortality rate below 45 per 1,000; UN )ج( بحلول سنة ٢٠٠٠، خفض معدل وفيات الرضع واﻷطفال دون سن الخامسة بمقدار ثلث مستوى عام ١٩٩٠، أي من ٠٥ الى ٠٧ لكل ٠٠٠ ١ مولود حي؛ أيهما أقل؛ وتحقيق معدل وفيات للرضع يقل عن ٣٥ لكل ٠٠٠ ١ مولود حي ومعدل وفيات لﻷطفال دون سن الخامسة يقل عن ٤٥ لكل ٠٠٠ ١ مولود حي، وذلك بحلول سنة ٢٠١٥؛
    113. The combined child/infant mortality rate was estimated at 91 per 1000 in 2007; the infant mortality rate was estimated at 61 per 1000 in 2007 and the neonatal mortality rate was 31 per 1000 in 2004. UN 113 - قدر معدل وفيات الرضع والأطفال بـ 91 لكل 000 1 في عام 2007، ومعدل وفيات الرضع بـ 61 لكل 000 1 في عام 2007، ومعدل وفيات المواليد بـ 31 لكل 000 1 في عام 2004.
    young child mortality UN معدل وفيات الرضع والأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more