"معسكر تدريب" - Translation from Arabic to English

    • training camp
        
    • boot camp
        
    The CIA sent an operative to a terrorist training camp? Open Subtitles وكالة الاستخبارات ارسلت عميلاً الى معسكر تدريب ارهابي ؟
    Lendu militia attack Hema militia training camp at Mandro and claim to have killed Rwandan trainers. UN قيام ميليشيات الليندو بمهاجمة معسكر تدريب ميليشيات الهيما في ماندرو، وقتلها، حسبما يُدعى، مدربين روانديين.
    It was concerned that all children were required to complete their final year of schooling in a military training camp, involving the conscription of children into the military. UN وأعربت عن قلقها لإلزام جميع الأطفال بإتمام السنة النهائية من التعليم المدرسي في معسكر تدريب تابع للجيش، وهو ما ينطوي على تجنيد الأطفال في الجيش.
    A man named Mansur took us to Afghanistan to a training camp near a place called Sala. UN وقد اصطحبنا رجل يسمى منصور إلى أفغانستان وأخذنا إلى معسكر تدريب بالقرب من مكان يسمى صالا.
    You graduate from boot camp, you think you're on top and you travel and you see these things you never thought you'd see. Open Subtitles تتخرج من معسكر تدريب الجنود الجدد تشعر وكأنك تجلس على قمة العالم، والسفر وترى تلك الأشياء التي لم تفكر في رؤيتها
    Meanwhile, the Bayern Munich Football Club has opened a training camp for refugees, and Siemens has launched a traineeship program in Germany for asylum-seekers. News-Commentary وفي الوقت نفسه، افتتح نادي بايرن ميونيخ لكرة القدم معسكر تدريب للاجئين، كما أطلقت شركة سيمنز برنامجاً تدريبياً في ألمانيا لطالبي اللجوء.
    We track him down to an Al-Zuhari training camp, where he met our old friend Reza Hassan. Open Subtitles تعقبناه الى معسكر تدريب تابع لال زهري حيث التقى بصديقنا القديم رضا حسان
    He went to Pakistan for 6 months in a training camp. Open Subtitles ذهب غلي معسكر تدريب في باكستان مدته 6شهور
    And I always, as a kid, wanted to train in a real training camp with the logs and the rocks and the trees and the woods. Open Subtitles وأنا دائماً ك طفل مطلوب للتدريب في معسكر تدريب حقيقي بالسجلات والصخور والأشجار والغابة
    My child, since you'll have to move into the training camp, get your family registry... Open Subtitles صغيرتي .. بما ان عليكِ ان تنتقلى الى معسكر تدريب .. احصلى على سجل عائلتكِ
    One is Cub Scouts, the other's a terrorist training camp. Open Subtitles الأول شبل الكشافة، الثاني معسكر تدريب الأرهابيين.
    That village, as you call it, was in fact a training camp for terrorists bent on overthrowing several European governments. Open Subtitles تلك القرية ، كما تدعوها كانت في الحقيقة معسكر تدريب للإرهابيين المصممين على إسقاط عدة حكومات أوربية
    So they wanted to train him with a bunch a mercenaries in a terrorist training camp in Montana. Open Subtitles لذلك هم ارادوا ان يدربوه مع مجموعة من المرتزقة في معسكر تدريب ارهابي في مونتانا
    Nothing says family like running a mercenary training camp. Open Subtitles لا احد يقول ان العائلة مثل ادارة معسكر تدريب مرتزقة
    You're telling me that CIA sent an operative to a terrorist training camp? Open Subtitles هل تقول لي ان وكالة الاستخبارات ارسلت عميلا الى معسكر تدريب ارهابيين ؟
    It's convenient,'cause all the Tennessee Titans are at training camp. Open Subtitles هذا سهل لان كل الذين اعرفهم متجمعين فى معسكر تدريب واحد
    Vince Papale, a part-time bartender, will be at Eagles training camp in just two days. Open Subtitles فينس بابالي جزئياً عامل البار سيكون في معسكر تدريب النسور في غضون يومان
    Well, the biggest news today from Eagles training camp is that Philly's own Vince Papale has made it past the first round of cuts. Open Subtitles حسناً ، الأخبار الأكبر اليوم من معسكر تدريب النسور ولد مدينة فيلي الخاص فينس بابالي اجتاز اول مراحل التدريب
    In Agadez, a military training camp was attacked by nine suicide bombers divided into three groups in a well-coordinated attack consisting of a vehicle-borne improvised explosive device, direct fire with assault rifles and individual explosive belts. UN وفي أغاديز، تعرض معسكر تدريب عسكري لهجوم شنه تسعة انتحاريين انقسموا إلى ثلاث مجموعات في هجوم منسق بصورة جيدة استُخدمت فيه سيارة مفخخة، مع إطلاق مباشر للنيران ببنادق هجومية واستخدام الأحزمة الناسفة الفردية.
    Recruits told the Group they were trained in groups of around 80 people, notably at Rumangabo training camp. They identified the head trainer as Maj. UN وأخبر المجندون الفريق بأنهم تدربوا في مجموعاتٍ مكونة من حوالي 80 شخصا، لا سيما في معسكر تدريب رومانغابو، وقالوا إن كبير المدربين كان يُدعى الرائد ماجيدو.
    She went to boot camp or took a massive shit or something. Open Subtitles ربما ذهبت الي معسكر تدريب او تناولت شئ او ماشابه ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more