"معظم البلدان النامية الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • most other developing countries
        
    most other developing countries continue to rely on donor assistance. UN ويتواصل اعتماد معظم البلدان النامية الأخرى على مساعدة المانحين.
    Many, although not all, have been hit harder by the crisis than most other developing countries. UN وقد تضرر العديد منها، وإن لم يكن كلها، من الأزمة أكثر من معظم البلدان النامية الأخرى.
    Some middle-income countries are struggling to eliminate pockets of extreme poverty, and most other developing countries face challenges in meeting some of the Goals. UN وتجاهد بعض البلدان ذات الدخل المتوسط من أجل القضاء على جيوب الفقر المدقع، كما تواجه معظم البلدان النامية الأخرى تحديات في تحقيق بعض من هذه الأهداف.
    In contrast, most other developing countries expect little or no growth in their under-15 population and are much closer to achieving, or have already achieved, universal primary education. UN وفي المقابل، فإن معظم البلدان النامية الأخرى تتوقع القليل من النمو أو لا تتوقع نموا على الإطلاق في سكانها دون سن الـ 15 وهي أقرب ما تكون إلى تحقيق تعميم التعليم الابتدائي، أو أنها حققته بالفعل.
    Chile has actively sought private investment in its power sector since 1982, well before most other developing countries. UN 48- وسعت شيلي سعياً حثيثاً إلى اجتذاب الاستثمار الخاص إلى قطاع الطاقة الكهربائية منذ عام 1982 قبل معظم البلدان النامية الأخرى بكثير.
    1. The Ministers, after reviewing the world economic situation, note that while growth has been resilient in some developing countries, it remains lower than precrisis levels in most other developing countries. UN 1 - إن الوزراء، وبعد استعراض الوضع الاقتصادي العالمي، يلاحظون أنه رغم تكيُّف النمو في بعض البلدان النامية مع الوضع المستجد، فهو لا يزال أدنى مما كان عليه قبل الأزمة في معظم البلدان النامية الأخرى.
    (c) Vulnerability to external (demand and supply-side) shocks. On average, small island developing States are relatively more exposed to natural disasters than most other developing countries. UN (ج) التعرض للصدمات الخارجية (من جانبي العرض والطلب) - في المتوسط، تتعرض الدول الجزرية الصغيرة النامية نسبيا إلى كوارث طبيعية أكثر من معظم البلدان النامية الأخرى.
    (c) Vulnerability to external (demand and supply-side) shocks. On average, small island developing States are relatively more exposed to natural disasters than most other developing countries. UN (ج) الضعف أمام الصدمات الخارجية (جانب العرض والطلب): تكون الدول الجزرية الصغيرة النامية، في المتوسط، أكثر تعرّضاً نسبياً للكوارث الطبيعية من معظم البلدان النامية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more