"معكِ حق" - Translation from Arabic to English

    • You're right
        
    You're right, you know... Get a quickie divorce, we'll be fine. Open Subtitles معكِ حق ، الطلا قسريعاً سيكون أمر جيداً جداً
    You're right. I was willing to do anything for you. Open Subtitles معكِ حق ، لقد كنت أفعل أي شيء لكِ
    Oh, well, perhaps You're right. Pity, just when we were getting on so nicely. Open Subtitles حسناً , ربما معكِ حق ياللأسف كدنا أن نتعرف على بعض
    You're right. This' ll give a lot of satisfaction to many as I could name. Open Subtitles معكِ حق هناك الكثير ممن أعرفهم يفرحهم ذلك
    You're right. It sounds like he's done with that now. Open Subtitles معكِ حق يبدو أنه انتهى من هذا الآن
    Yes, You're right. I'm not worth anything. Open Subtitles آجل , معكِ حق أننى لا أساوى شيئاً
    You're right to be loyal to your friends. Open Subtitles معكِ حق فى أن تكونى موالية لأصدقائك
    You're right. This is no matter of confusion. It's a matter of discord. Open Subtitles معكِ حق ، هذا ليس سوء فهم- وإنما عدم تواصل
    No, You're right. This party is all yours. Open Subtitles كلا، معكِ حق هذه الحفلة ملككِ كلّيّا
    Of course, You're right. If she had truly loved Gong-chan, how could she have left him in that circumstance to play tennis? Open Subtitles طبعاً, معكِ حق, إذا كانت تحب "جونج شان" بصدق كيف أمكنها تركه في تلك الظروف لتلعب التنس؟
    You're right, I suddenly show up here. Open Subtitles معكِ حق.. لم يتوجب علي القدوم الى هنا
    You're right. I am definitely Mr Grumpy Face today. Open Subtitles أنتِ معكِ حق أنا سيء الطباع اليوم
    No, I think You're right. Strawberry. Open Subtitles لا، أعتقد معكِ حق فراولة
    You're right. I'm sorry. Open Subtitles معكِ حق أنا آسفة
    You're right. I'm not a f ather. I don't-- Open Subtitles معكِ حق ، لقد أخطأت0 أنا000
    You're right. Send Plantiveau over. Open Subtitles معكِ حق إرسلى "بلانتيفو" إلى هنا
    You're right, but we must do something. Open Subtitles معكِ حق ، لكن يجب أن نفعل شيء
    Well, I hope You're right. Open Subtitles حسناً، أتمنى أن يكون معكِ حق
    You're right, Mom. Open Subtitles معكِ حق ، يا أمي
    Yeah, okay. You're right. Open Subtitles نعم، مفهوم معكِ حق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more