"معكِ عن" - Translation from Arabic to English

    • you about
        
    Actually, I want to talk to you about something else. Open Subtitles في الواقع, أريد أن أتحدث معكِ عن شيء أخر
    Alicia wants to talk to you about my merger. Open Subtitles تود أليشا أن تتحدث معكِ عن دمجي الشركتين
    Uh, I wanted to talk to you about scheduling the DE. Open Subtitles أردتُ أن أتكلّم معكِ عن تحديد موعد الإجهاض
    Listen, Chelsea, we still don't know what killed your sister yet, but I'm here to talk to you about your father. Open Subtitles اسمعى يا تشيلسى لا زلنا لانعرف ماالذى تسبب فى وفاة اختك؟ ولكنى هنا لكى اتحدث معكِ عن والدكِ؟
    You never had anyone talk to you about this, did you? Open Subtitles لمْ يسبق أنْ تحدّث أحدٌ معكِ عن هذا الأمر، أليس كذلك؟
    Hey, I wanna talk to you about your roommate. Open Subtitles حسناً, أريد أن أتكلم معكِ عن زميلتكِ في الغرفة
    They told me not to talk to you about that anymore. Open Subtitles لقد أخبروني ألا أتحدّث معكِ عن ذلك بعد الآن
    Alexa, I need to talk to you about your book club selection... Open Subtitles اليكسا ، اريد التحدث معكِ عن أختيار نادي الكتب خاصتك
    To be honest, I... wanted to talk to you about one of your pro Bono patients. Uh, Raymond Earl? Open Subtitles أود التحدث معكِ عن أحد مرضاك بالعلاج الخيري
    You know, I'm not sure if you're getting any of these messages, but I still would like to speak to you about your late husband. Open Subtitles تعلمين، انا لست متأكد من أنك تحصلين على اي من هذه الرسائل لكن اود ان أتحدث معكِ عن زوجك الراحل
    I work with Claire Bennigan. We spoke with you about Drill. Open Subtitles أعمل مع كلير بينيجان تحدثنا معكِ عن دريل
    I do remember talking to you about your anxiety in relation to beginning law school and separating from your family. Open Subtitles أتذكر بالفعل التحدّث معكِ عن حالة القلق التي أصابتكِ بخصوص بدايتكِ في كلية الحقوق والانفصال عن عائلتك
    How are you? I just wanted to talk to you about that shirt at the Goodwill. Open Subtitles أريد أن أتحدث معكِ عن ذلك القميص الذي سرقتها صديقتكِ
    I'd very much like to speak with you about your paper supply needs. Open Subtitles أودّ جدّاً التحدّث معكِ عن إحتيجاك للخامات الورقيّة
    And I don't want to talk to you about sam's... Open Subtitles ولاأريد التحدث معكِ عن سام .. وضخامة يديه
    I needed to talk to you about the special meeting of Directors. Open Subtitles كنت بحاجة لأن أتحدث معكِ عن الإجتماع الخاص بالإدارة
    You're right. I've been avoiding talking to you about your mother. Open Subtitles صدقتِ، لقد كنت أتجنب الحديث معكِ عن أمكِ
    I need to talk to you about Russia. It's so far away and. Open Subtitles اُريد الحديث معكِ عن روسيا إنها بعيده وأنا
    She said one can talk to you about meaningful things. Open Subtitles أخبرتني أنّ الشخص بإمكانه التحدث معكِ عن الأشياء ذات المعنى
    Mother, I'd like to talk to you about why you were at school today. Open Subtitles والدتي : أود أن أتحدث معكِ عن سبب وجودك اليوم بالمدرسة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more