"معلومات إضافية في هذا" - Translation from Arabic to English

    • further information in this
        
    • additional information in this
        
    • additional information in that
        
    • additional information on this
        
    • further information in that
        
    • further information has
        
    • further information had been
        
    The Commission itself mentioned this aspect but thereafter did not provide any further information in this respect. UN ولقد تطرقت اللجنة نفسها إلى هذا الجانب، لكنها لم تقدم بعد ذلك أية معلومات إضافية في هذا الصدد.
    further information in this connection is contained in the present report in the section on article 7 of the Convention. UN وترد معلومات إضافية في هذا الشأن في هذا التقرير في القسم المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية.
    The Panel has no additional information in this regard. UN ولم تتوفر للفريق معلومات إضافية في هذا الصدد.
    The Committee sought additional information in this regard, since the Organization does not normally own military equipment. UN وقد التمست اللجنة توفير معلومات إضافية في هذا الصدد، نظرا لأن المنظمة غير معتادة على تملك المعدات العسكرية.
    32. The Committee discussed webcasting of its public meetings and requested the secretariat to provide additional information in that regard. UN 32 - وناقشت اللجنة البث الشبكي لجلساتها العلنية، وطلبت إلى الأمانة أن تقدم معلومات إضافية في هذا الصدد.
    Could Costa Rica please provide additional information on this? UN يرجى من كوستاريكا توفير معلومات إضافية في هذا الخصوص؟
    India recalled UNCT's concerns about the restrictive definition of minorities and sought further information in that regard. UN وأشارت الهند إلى انشغالات فريق الأمم المتحدة القطري بسبب التعريف الضيق لمفهوم الأقليات وطلبت الحصول على معلومات إضافية في هذا الصدد.
    The results and any further information in this regard would be presented to the Commissions through the working group in due course. UN وسوف تُقدَّم النتائج وأيُّ معلومات إضافية في هذا الشأن إلى اللجنتين عن طريق الفريق العامل في الوقت المناسب.
    further information in this regard is contained in annex V to the report. UN ويتضمن المرفق الخامس للتقرير معلومات إضافية في هذا الصدد.
    In the absence of any further information in this respect, the Committee considers that this part of the communication is inadmissible as insufficiently substantiated under article 2 of the Optional Protocol. UN ونظراً إلى عدم وجود أية معلومات إضافية في هذا الصدد، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول بسبب عدم إثباته بما يكفي من الأدلة بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    In the absence of any further information in this regard, the Committee considers that this part of the communication is inadmissible, as insufficiently substantiated under article 2 of the Optional Protocol. UN ونظراً إلى عدم وجود أي معلومات إضافية في هذا الصدد، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول، لأنه غير مُدّعم بما يكفي من الأدلة بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    further information in this connection is given in document UNEP/GC.22/3/Add.3. UN وردت معلومات إضافية في هذا الصدد بالوثيقة UNEP/GC.22/3/Add.3.
    In the absence of any further information in this respect, the Committee considers that this part of the communication is inadmissible as insufficiently substantiated, pursuant to article 2 of the Optional Protocol. UN وفي غياب أي معلومات إضافية في هذا الصدد، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول لعدم دعمه بأدلة كافية، عملاً بالمادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    Upon request, the Secretariat presented additional information in this regard. UN وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، قدمت اﻷمانة العامة معلومات إضافية في هذا الصدد.
    The Committee therefore requested the Executive Director of UNICEF and the Secretary-General to provide additional information in this regard. UN وبناء على ذلك، طلبت اللجنة الى المدير التنفيذي لليونيسيف والى اﻷمين العام أن يقدما معلومات إضافية في هذا الصدد.
    Section IV.E above contains additional information in this regard. UN ويتضمن الفرع الرابع - هاء أعلاه معلومات إضافية في هذا الشأن.
    Taking into account the fact that the State party has not provided any additional information in this regard, or initiated an official investigation of the events described, the Committee finds that there was a violation of article 7 of the Covenant. UN وترى اللجنة، إذ تضع في اعتبارها أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات إضافية في هذا الخصوص، أو تفتح تحقيقاً رسمياً في الأحداث التي ورد وصف لها، أن هناك انتهاكاً للمادة 7 من العهد.
    The Advisory Committee therefore requested additional information in that regard, in addition to information on any discussions held with the parties. UN وبناء على ذلك، طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية في هذا الصدد، علاوة على معلومات عن أي مناقشات أجريت مع الأطراف.
    Extensive research on that issue had been carried out in the United States of America and Europe, and she would be pleased to provide the State party with additional information in that regard. UN وقد نُفِّذت بحوث مستفيضة حول هذه المسألة في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا، وسوف يسرها أن تقدِّم إلى الدولة الطرف معلومات إضافية في هذا الخصوص.
    No additional information on this subject is currently available. UN لا توجد في الوقت الراهن أية معلومات إضافية في هذا الشأن.
    In that connection, his delegation had taken note of the proposal to introduce a systematic measure to phase in large scale-to-scale increases over the scale period, and would appreciate further information in that regard. UN وفي هذا الخصوص، فإن الوفد قد أحاط علماً بالاقتراح الداعي إلى تطبيق تدبير منهجي لإدراج الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر تدريجيا على امتداد فترة الجدول، وهو سيقدر الحصول على معلومات إضافية في هذا الشأن.
    No further information has been received. UN ولم ترد أية معلومات إضافية في هذا الشأن.
    No further information had been received since then. UN ولم ترد معلومات إضافية في هذا الصدد منذ ذلك الحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more