Additional information on releases has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information. | UN | ولم تقدم الأطراف ولا المراقبون الذين قدموا معلومات المرفق واو أي معلومات إضافية بشأن الإطلاقات. |
Additional information on releases has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information. | UN | ولم تقدم الأطراف ولا المراقبون الذين قدموا معلومات المرفق واو أي معلومات إضافية بشأن الإطلاقات. |
Additional information on the intentional production of the chemical has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information.PCN | UN | ولم تقدم الأطراف أو المراقبون معلومات إضافية عن الإنتاج المقصود من هذه المادة الكيميائية عند تقديمهم معلومات المرفق واو.. |
Additional information on the intentional production of the chemical has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information. | UN | ولم تقدم الأطراف أو المراقبون معلومات إضافية عن الإنتاج المقصود من هذه المادة الكيميائية عند تقديمهم معلومات المرفق واو. |
For the United States the prohibition of the production of HCH to make lindane is a technically feasible control measure (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | وبالنسبة إلى الولايات المتحدة، فإن حظر إنتاج سداسي كلور حلقي الهكسان لإنتاج الليندين تدبير رقابي مجد تقنياً (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |
Currently there are additionally 200 000 tons of less contaminated soils remaining that may need remediation in the future (submitted Annex F information by the Netherlands, 2008). | UN | ويتبقى حالياً 000 200 طن إضافية من التربة الملوثة التي قد تحتاج إلى معالجة في المستقبل (معلومات المرفق واو المقدمة من هولندا في 2008). |
These by-products have no registered uses (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | ولا تتوافر لهذه المنتجات الفرعية أية استخدامات مسجلة (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |
In Armenia alpha-HCH is monitored in surface water (submitted Annex F information by Armenia, 2008). | UN | يجري في أرمينيا رصد سداسي كلور حلقي الهكسان في المياه السطحية (معلومات المرفق واو المقدمة من أرمينيا في 2008). |
The Principality of Monaco reported no environmental or bio-monitoring (submitted Annex F information by the Principality of Monaco, 2008) | UN | وأبلغت إمارة موناكو عن عدم وجود رصد بيئي أو بيولوجي (معلومات المرفق واو المقدمة من إمارة موناكو في 2008). |
For the United States the prohibition of the production of HCH to make lindane is a technically feasible control measure (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | وبالنسبة إلى الولايات المتحدة، فإن حظر إنتاج سداسي كلور حلقي الهكسان لإنتاج الليندين تدبير رقابي مجد تقنياً (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |
Currently there are additionally 200 000 tons of less contaminated soils remaining that may need remediation in the future (submitted Annex F information by the Netherlands, 2008). | UN | ويتبقى حالياً 000 200 طن إضافية من التربة الملوثة التي قد تحتاج إلى معالجة في المستقبل (معلومات المرفق واو المقدمة من هولندا في 2008). |
These by-products have no registered uses (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | ولا تتوافر لهذه المنتجات الفرعية أية استخدامات مسجلة (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |
In Armenia alpha-HCH is monitored in surface water (submitted Annex F information by Armenia, 2008). | UN | يجري في أرمينيا رصد سداسي كلور حلقي الهكسان في المياه السطحية (معلومات المرفق واو المقدمة من أرمينيا في 2008). |
The Principality of Monaco reported no environmental or bio-monitoring (submitted Annex F information by the Principality of Monaco, 2008) | UN | وأبلغت إمارة موناكو عن عدم وجود رصد بيئي أو بيولوجي (معلومات المرفق واو المقدمة من إمارة موناكو في 2008). |
Currently there are additionally 200 000 tons of less contaminated soils remaining that may need remediation in the future (submitted Annex F information by the Netherlands, 2008). | UN | ويتبقى حالياً 000 200 طن إضافية من التربة الملوثة التي قد تحتاج إلى معالجة في المستقبل (معلومات المرفق واو المقدمة من هولندا في 2008). |
These by-products have no registered uses (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | ولا تتوافر لهذه المنتجات الفرعية أية استخدامات مسجلة (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |
In Armenia alpha-HCH is monitored in surface water (submitted Annex F information by Armenia, 2008). | UN | يجري في أرمينيا رصد سداسي كلور حلقي الهكسان في المياه السطحية (معلومات المرفق واو المقدمة من أرمينيا في 2008). |
The Principality of Monaco reported no environmental or bio-monitoring (submitted Annex F information by the Principality of Monaco, 2008) | UN | وأبلغت إمارة موناكو عن عدم وجود رصد بيئي أو بيولوجي (معلومات المرفق واو المقدمة من إمارة موناكو في 2008). |
Currently there are additionally 200 000 tons of less contaminated soils remaining that may need remediation in the future (submitted Annex F information by the Netherlands, 2008). | UN | ويتبقى حالياً 000 200 طن إضافية من التربة الملوثة التي قد تحتاج إلى معالجة في المستقبل (معلومات المرفق واو المقدمة من هولندا في 2008). |
These by-products have no registered uses (submitted Annex F information by the United States, 2007). | UN | ولا تتوافر لهذه المنتجات الفرعية أية استخدامات مسجلة (معلومات المرفق واو المقدمة من الولايات المتحدة في 2007). |