"معلومات شاملة في" - Translation from Arabic to English

    • comprehensive information in
        
    • comprehensiveness of information contained in
        
    UNEP provided comprehensive information in several meetings and discussions. UN وقدّمت يونيب معلومات شاملة في اجتماعات ومناقشات عدّة.
    Azerbaijan has already provided comprehensive information in this regard to the General Assembly in document A/59/568. UN وقدمت أذربيجان بالفعل معلومات شاملة في هذا الصدد للجمعية العامة، في الوثيقة A/59/568.
    The Committee urges the State party to implement the recommendations contained in its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and to provide comprehensive information in this regard in its next periodic report. UN 71- تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن تقرير الدولة الطرف الأولي بمقتضى البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وتقديم معلومات شاملة في هذا الصدد في تقريرها الدوري القادم.
    The Committee urges the State party to implement the recommendations contained in its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography to the Convention and to provide comprehensive information in this regard in its next periodic report. UN 84- تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وعلى توفير معلومات شاملة في هذا الصدد في تقريرها الدوري المقبل.
    6. Recognizes the importance of the continued comprehensiveness of information contained in the reports of the Board of Auditors, which is beneficial for the consideration of administrative and budgetary issues of the United Nations system. UN 6 - تقر بأهمية مواصلة تقديم معلومات شاملة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات للاستعانة بها في النظر في المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية في منظومة الأمم المتحدة.
    75. The Committee urges the State party to implement the recommendations contained in its concluding observations on the State party's initial reports under the two Optional Protocols to the Convention and to provide comprehensive information in this regard in its next periodic report. UN 75- تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية على تقارير الدولة الطرف الأولية بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية، وتوفير معلومات شاملة في هذا الصدد في التقرير الدوري المقبل.
    (d) To provide comprehensive information in its next periodic report on the concrete measures to eliminate early and forced marriages, and on the sanctions pronounced against perpetrators of honour crimes. UN (د) تقديم معلومات شاملة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير العملية الرامية إلى القضاء على الزواج المبكر والقسري وعن العقوبات المنزلة بمرتكبي جرائم الشرف.
    (j) Provide comprehensive information in their periodic reports to treaty-monitoring bodies, the universal periodic review process and relevant regional mechanisms for the prevention of violations of the human rights to water and sanitation; UN (ي) إدراج معلومات شاملة في تقاريرها الدورية إلى هيئات رصد المعاهدات وعملية الاستعراض الدوري الشامل والآليات الإقليمية ذات الصلة المعنية بمنع انتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي؛
    (c) To include comprehensive information in its next periodic report on all measures taken to guarantee to children their right to life, survival and development. UN (ج) إدراج معلومات شاملة في تقريرها الدوري القادم عن جميع التدابير المُتَّخذة لضمان تمتُّع الأطفال بحقهم في الحياة والبقاء والتنمية.
    (f) To provide comprehensive information in their periodic reports to treaty-monitoring bodies, for the universal periodic review process and to relevant regional and other mechanisms, as appropriate, for the identification, prevention and remedy of violations of the human right to safe drinking water and sanitation; UN (و) أن تقدم معلومات شاملة في تقاريرها الدورية المقدمة إلى هيئات رصد المعاهدات، ولأغراض عملية الاستعراض الدوري الشامل، وإلى الآليات الإقليمية والآليات الأخرى ذات الصلة، حسب الاقتضاء، من أجل تحديد انتهاكات حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ومنع هذه الانتهاكات وإنصاف المتضررين منها؛
    (f) To provide comprehensive information in their periodic reports to treaty-monitoring bodies, for the universal periodic review process and to relevant regional and other mechanisms, as appropriate, for the identification, prevention and remedy of violations of the human right to safe drinking water and sanitation; UN (و) أن تقدم معلومات شاملة في تقاريرها الدورية المقدمة إلى هيئات رصد المعاهدات، ولأغراض عملية الاستعراض الدوري الشامل، وإلى الآليات الإقليمية والآليات الأخرى ذات الصلة، حسب الاقتضاء، من أجل تحديد انتهاكات حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ومنع هذه الانتهاكات وإنصاف المتضررين منها؛
    6. Recognizes the importance of the continued comprehensiveness of information contained in the reports of the Board of Auditors, which is beneficial for the consideration of administrative and budgetary issues of the United Nations system. UN 6 - تقر بأهمية مواصلة تقديم معلومات شاملة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات للاستعانة بها في النظر في المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية في منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more