summary information on redeployments across groups | UN | جيم - معلومات موجزة بشأن نقل الموارد بين الفئات |
summary information on redeployments across groups | UN | جيم - معلومات موجزة بشأن نقل الموارد فيما بين الفئات |
summary information on contributions received in 1994-1995 is provided below: | UN | ١٦ - وترد أدناه معلومات موجزة بشأن المساهمات المقبوضة في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥: |
summary information on redeployments across groups | UN | بــاء - معلومات موجزة بشأن تحويل الموارد من مجموعة إلى أخرى |
They require concise information on the impact of proposed policies. | UN | وتحتاج هذه الفئة إلى معلومات موجزة بشأن تأثير السياسات المقترحة. |
Table 5 (a). summary information on additions and subtractions | UN | زاي - الجدول 5(أ) - معلومات موجزة بشأن الأرصدة الدائنة والأرصدة المدينة |
Under the `Annual transactions' section, each Annex I Party shall provide summary information on the transactions for the reported year and previously reported years for the commitment period: | UN | 32- ويقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول، في الجزء الخاص ب`المعاملات السنوية`، معلومات موجزة بشأن المعاملات المنجزة في السنة المبلَّغ عنها والسنوات السابقة بالنسبة لفترة الالتزام: |
Table 5 (b). summary information on replacement | UN | حاء - الجدول 5(ب) - معلومات موجزة بشأن الاستبدال |
The first part of the report covers the general economic situation and summary information on the situation of women while second part reflects the gender approaches in the policy of ensuring human rights and legal reform process. | UN | ويغطي الجزء الأول من التقرير الحالة الاقتصادية العامة ويورد معلومات موجزة بشأن وضع المرأة في حين يعكس الجزء الثاني النُهج الجنسانية المأخوذ بها في السياسة المتعلقة بكفالة حقوق الإنسان وعملية الإصلاح القانوني. |
Table 6 (a). summary information on credits and debits | UN | زاي - الجدول 6(أ) - معلومات موجزة بشأن الأرصدة الدائنة والأرصدة المدينة |
Table 6 (b). summary information on replacement | UN | حاء - الجدول 6(ب) - معلومات موجزة بشأن الاستبدال |
Table 5 (a). summary information on additions and subtractions | UN | زاي - الجدول 5(أ) - معلومات موجزة بشأن الأرصدة الدائنة والأرصدة المدينة |
Under the `Annual transactions' section, each Annex I Party shall provide summary information on the transactions for the reported year and previously reported years for the commitment period: | UN | 32- ويقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول، في الجزء الخاص ب`المعاملات السنوية`، معلومات موجزة بشأن المعاملات المنجزة في السنة المبلَّغ عنها والسنوات السابقة بالنسبة لفترة الالتزام: |
Table 5 (b). summary information on replacement | UN | حاء - الجدول 5(ب) - معلومات موجزة بشأن الاستبدال |
Table 5 (a). summary information on additions and subtractions | UN | زاي - الجدول 5(أ) - معلومات موجزة بشأن الأرصدة الدائنة والأرصدة المدينة |
Under the `Annual transactions' section, each Annex I Party shall provide summary information on the transactions for the reported year and previously reported years for the commitment period: | UN | 32- ويقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول، في الجزء الخاص ب`المعاملات السنوية`، معلومات موجزة بشأن المعاملات المنجزة في السنة المبلَّغ عنها والسنوات السابقة بالنسبة لفترة الالتزام: |
Table 5 (b). summary information on replacement | UN | حاء - الجدول 5(ب) - معلومات موجزة بشأن الاستبدال |
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) reported that in 1998 it had established a directory of United Nations projects and activities on trafficking in women and children in Asia and that all United Nations agencies had contributed to the directory, which contained summary information on projects and activities. | UN | وذكرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (الاسكاب) أنها وضعت في سنة 1998 دليلا لمشاريع وأنشطة الأمم المتحدة بشأن الاتجار بالنساء والأطفال في آسيا. وذكرت أن جميع وكالات الأمم المتحدة قد أسهمت في الدليل الذي تضمن معلومات موجزة بشأن المشاريع والأنشطة. |
Annex II provides summary information on follow-up actions taken to implement Advisory Committee recommendations on cross-cutting issues contained in chapter I of its report on the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 (see A/60/7, para. 34). | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات موجزة بشأن إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن المسائل الشاملة لعدة مجالات والواردة في الفصل الأول من تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 (انظر A/60/7، الفقرة 34). |
Annex II provides summary information on follow-up actions taken to implement Advisory Committee recommendations on cross-cutting issues contained in chapter I of its report on the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 (see A/60/7, para. 34). | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات موجزة بشأن إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن المسائل الشاملة لعدة مجالات والواردة في الفصل الأول من تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (انظر A/60/7، الفقرة 34). |
They require concise information on the impact of proposed policies. | UN | وتحتاج هذه الفئة إلى معلومات موجزة بشأن تأثير السياسات المقترحة. |