"معنا الليلة" - Translation from Arabic to English

    • us tonight
        
    • here tonight
        
    • We've got tonight
        
    Sure you don't want to stay with us tonight? Open Subtitles أنت متأكدة لا تريدين البقاء معنا الليلة ؟
    Frank, I want you to have dinner with us tonight. Open Subtitles بصراحة ، أنا أريد منك لتناول العشاء معنا الليلة.
    Maybe we should take him out with us tonight. Open Subtitles يعجبني هذا الشاب ربما علينا أصطحابه معنا الليلة
    You boys don't wanna get stuck with us here tonight. Bye, boys. Open Subtitles ـ فالبقاء معنا الليلة سيكون مملاً ـ إلى اللقاء
    We've got tonight ♪ ♪ Who needs tomorrow? Open Subtitles "معنا الليلة يا عزيزتي مَن يحتاج إلى الغد؟"
    I told them they could roll with us tonight. Open Subtitles أنا أخبرتهم أنهم يمكن أن يأتوا معنا الليلة
    I'm bummed you can't stay out with us tonight. Open Subtitles إني متضايق لأن لا يُمكنكِ البقاء معنا الليلة.
    Hey. So I invited my brother out to dinner with us tonight. Open Subtitles إذن، لقد دعوت أخي معنا الليلة على العشاء
    We just figured if we got you a ticket, you'd come with us tonight. Open Subtitles ظننا أنه لو حصلنا لكِ على تذكرة سوف تذهبين معنا الليلة.
    But, I'm glad you're hanging out with us, tonight. Open Subtitles لكن, أنا سعيد لأنكِ تتسكعين معنا, الليلة.
    I'm sorry, but you can't come with us tonight. Open Subtitles أنا آسف، ولكن لا يمكنك ان تأتى معنا الليلة
    He's devastated as well, but he agreed to hop on a plane to be with us tonight. Open Subtitles فهو منهار أيضاً ولكنه وافق على أن ينتقل على متن طائرة ليكون معنا الليلة
    If you want to stay with us tonight, you can. Open Subtitles إذا أردتي أن تبقي معنا الليلة فبإمكانكِ ذالك
    We need to get her some clothes. She's coming home with us tonight. Open Subtitles علينا إحضار بعض الملابس لها, إنها عائدة معنا الليلة
    He's new at school, so I invited him out with us tonight. Open Subtitles إنه جديد في المدرسة، لذا دعوته ليخرج معنا الليلة.
    Miss Kiira Koval is unable to be with us tonight, and I ask that you respect her privacy. Open Subtitles فإن الآنسة "كيرا كوفال" غير قادرة على أن تكون معنا الليلة وأتمنى أن تحترموا لها خصوصيتها.
    I'm gonna tell'em they have to have dinner with us tonight. Open Subtitles وسأخبرهم بأنه يتوجب عليهم تناول العشاء معنا الليلة
    Antoine batiste workin'out here with us tonight, y'all. Open Subtitles أنطوان باتيست يعزفُ معنا الليلة أنا الزعيم الكبير. حارس الشعلة أجعلهم يقفزون فوق مقبرة سان لويس
    It's a shame she couldn't be here tonight. Open Subtitles من المحزن انها ليست معنا الليلة
    I had hoped Gabriel would be here tonight. Open Subtitles أملت لو أن الأب (غابريال) حاضر معنا الليلة
    ♪ ♪ We've got tonight, babe ♪ ♪ Why don't you stay? Open Subtitles "معنا الليلة يا عزيزتي لِمَ لا تبقين معي؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more