But if I could have a meal with him now... | Open Subtitles | ولكن إذا سنحت لي الفرصة بتناول وجبة معه الآن |
And he knows that I am just with him now, so... | Open Subtitles | وهو يعلم أنني لست بعلاقة إلا معه الآن , لذا.. |
Maybe they know she's out there. Perhaps she's with him now. | Open Subtitles | ربما يعلمون من أنها بالخارج هناك لربما هي معه الآن |
In fact, he's with him right now so I can go meet the funeral director at nine. | Open Subtitles | في الحقيقة, هو معه الآن لكي أتمكن من مقابلة مسئولة حفل التأبين الساعة التاسعة |
The intelligence officer she's with now is much more circumspect. | Open Subtitles | ضابط المخابرات الذي هي معه الآن حذر أكثر بكثير |
I sure as hell don't wanna talk to him now. | Open Subtitles | أنا واثقه للغايه بأنني لا أرغب بالتحدث معه الآن |
It's one thing to be his assistant here with his wife alive, but going to Africa with him now she's dead. | Open Subtitles | انه شئ ان تكونى مساعدته هنا فى وجود زوجته حيّة ولكن, ان تذهبى الى افريقيا معه الآن وزوجته ميتة |
We will work with him now, we will work with him in the Economic and Social Council this summer, and we will work with him thereafter. | UN | وسوف نعمل معه الآن وسنعمل معه في المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا الصيف وسوف نعمل معه بعد ذلك. |
If you loved Moray and he loved you, then you would be with him now. | Open Subtitles | إذا كنتِ تحبين موراي وهو يحبكِ إذاً ستكوني معه الآن |
No, listen. Please tell him I need to speak with him now. | Open Subtitles | اسمع ارجوك اخبره اني اريد التحدث معه الآن |
The doctors are with him now, but they say his powers are strong. | Open Subtitles | الأطباء معه الآن لكنهم يقولون أن قوته كبيرة |
All right, but the cops there are cool with him now. | Open Subtitles | كل الحق، ولكن رجال الشرطة هناك بارد معه الآن. |
Ah. That's why you don't want to deal with him now. | Open Subtitles | و جــدته برفقة إمــرأة أخــرى. لهــذا السبب لاتريدين التعامــل معه الآن |
Despite what happened, me sitting down with him now... is the only hope we have to stop this blowing up in our faces. | Open Subtitles | و بغض النظر عما حدث, فجلوسي معه الآن, هو الأمل الوحيد الذي لدينا لإيقاف هذه الورطة التي واجهتنا |
If you don't go be with him right now, you're gonna regret that for the rest of your life. | Open Subtitles | لو لم تذهبي لتكوني معه الآن ستندمين على هذا لبقية حياتك |
The only way you're gonna stop me from being with him right now is by shooting me. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لمنعي من البقاء معه الآن هو إردائي. |
And besides, I'm not dealing with him right now, because he needs to sort his head out. | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك ، لا أتعامل معه الآن لأنّه يحتاج إلى رأسه نوع ما |
At home by myself. Got nobody to go out with now. | Open Subtitles | كنت في منزِلي لوحدي لم أجِد أحداً للخروج معه الآن |
- Well, at least we have an idea of what we're dealing with now. | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل لدينا فكرة حيال من نتعامل معه الآن |
How are you supposed to know that the person you want to be with now is the person you're going to want to be with in 20 years? | Open Subtitles | ان الشخص الذي أنت معه الآن هو نفس الشخص الذي سترغب أن تكون معه بعد20 عام ؟ |
You talked to Henry before, and you want to be the one to talk to him now. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى هنري من قبل وتريد أن تكون انت الذي يتحدث معه الآن |
She just lost her husband... the last thing she needs to deal with right now... is you. | Open Subtitles | هي فقدت زوجها للتو الشيء الأخير الذي تريد التعامل معه الآن هو انت |
I said we should come clean a month ago, and I'm gonna go talk to him right now. | Open Subtitles | قلت يجب أن تكشف أمرنا قبل شهر وسأتحدث معه الآن |