"معه حول" - Translation from Arabic to English

    • him about
        
    • with him on
        
    • to talk to about
        
    Raven, did you speak to him about the Barnaby Bank case? Open Subtitles رايفن .. هل تحدثتي معه حول قضية مصرف بارنابي ؟
    Her partner came by looking for Gil, wanting to talk to him about the murder of some guy named Darryl Williams. Open Subtitles جاء شريك حياتها من خلال البحث عن جيل، الرغبة في التحدث معه حول قتل بعض الرجل يدعى داريل ويليامز.
    I have to talk to him about my business strategy. Open Subtitles لا بد لي من التحدث معه حول استراتيجية عملي.
    No, I don't wanna talk to him about it until I have a better handle on what we're dealing with. Open Subtitles كلّا، لا أرغب في الحديث معه حول ذلك حتى يكون بوسعي تولي أمر ما نتعامل معه
    Wait, maybe talk to him about baseball. Open Subtitles الانتظار، ربما التحدث معه حول لعبة البيسبول.
    Dennis, I know that you have been talking to him about all this, all right? Open Subtitles دينيس، اعلم انك كنت تتكلم معه حول كل هذا. حسناً؟
    And I hoped that you'd have some ideas on the best way to communicate with him about me going back to work. Open Subtitles وكنتُ آمل أن تقولي لي أفضل طريقة للتواصل معه حول عودتي إلى العمل
    Then why did he stonewall me when I tried to talk to him about it? ! Open Subtitles إذن لمَ تجنّب الإجابة إليّ مُباشرة عندما حاولتُ التحدّث معه حول ذلك؟
    Honey, you know what? I'm gonna talk to him about it later. Okay? Open Subtitles عزيزي، اتدري ساتحدث معه حول ذلك لاحقا، اتفقنا؟
    And then you talked to him about it this morning and he's suddenly totally against the operation. Open Subtitles وبعد ذلك تَكلّمتَ أنت معه حول ذلك هذا الصباحِ وفجأة اصبح كلياً ضدّ العمليةِ.
    When Tae Joon gets back in, tell him I want to talk to him about Hyun Jae. Open Subtitles عندما يعود تاي جون ، أخبره أني بحاجة للتحدث معه حول قضية هيون جاي
    Yeah, hey, you mind if I ask, uh, what you wanted to talk to him about? Open Subtitles وبالمناسبة, اتسمح لي بالسؤال متى كنت تريد التكلم معه حول..
    Wanted to know if he could have a couple of minutes to talk to him about something. Open Subtitles ليعرف إن كان بإمكانه الحصول على عدة دقائق للحديث معه حول شيء ما.
    All morning all I've been thinking about is how I don't want to talk to him about the tuition, and now-- Open Subtitles بأنني لا أود الحديث معه حول الدراسة والآن
    Oh, well, I was going to talk to him about what I think about you. Open Subtitles حسنا، كنت سأتكلّم معه حول ما أعتقده حولك
    I tried to talk to him about moving to an assisted-living facility. Open Subtitles حاولت التحدث معه حول الانتقال إلى منشأة خاصة
    It gives us an opportunity to talk to him about our house-flipping business. Open Subtitles هذا يعطينا فرصة للحديث معه حول أعمالنا منزل التقليب.
    I want to talk to him about it, Open Subtitles أنا قبلت ستيفان. أريد أن أتحدث معه حول هذا الموضوع،
    Then I'm gonna have my cousins here talk to him about racial stereotypes like assuming that all black people eat watermelon and chicken. Open Subtitles ثم أنا gonna لها أبناء عمي هنا التحدث معه حول الصور النمطية raciaI مثل افتراض أن جميع السود أكل البطيخ والدجاج.
    On the last point made by the representative of Côte d'Ivoire, I am the last one to argue with him on the issue of injustices, frustrations and difficulties. UN وفيما يخص النقطة الأخيرة التي طرحها ممثل كوت ديفوار، فأنا آخر من يجادل معه حول مسألة الظلم والإحباطات والمصاعب.
    We heard you're the one to talk to about the Murphy. Open Subtitles سمعنا بأنّك الوحيدة التى يمكن أن تكلّم معه حول ميرفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more