Well, you couldn't be with him when he was a kitchen servant and you were a queen's lady. | Open Subtitles | حسنآ لم يكن بأستطاعتك ان تكوني معه عندما كان خادم في المطبخ وانت كنت وصيفة الملكه |
And then Cadence, this math major bitch, she started sleeping with him when I went home for Great-Aunt Bibs' funeral. | Open Subtitles | ومن ثم كانديس, تلك العاهرة المتخصصة بالرياضيات بدأت بممارسة الجنس معه عندما ذهبت أنا إلى جنازة العمة بيبز |
In fact, I wasn't even with him when he killed himself. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم أكنّ حتى معه عندما قام بقتل نفسه. |
But this could tell us where she was or who she was with when she died. | Open Subtitles | ولكن هذا يمكن أن يقول لنا أين كانت أو من هو التي كانت معه عندما توفيت |
How do you know he didn't just take it with him when he left? | Open Subtitles | كيف تعرف انه لم يأخذ فقط معه عندما غادر؟ |
I was with him when he found out about Shawn. He took that real hard, man. | Open Subtitles | كنت معه عندما عرف الخبر وتلقاه بصعوبة بالغة |
Your father took you with him when he committed murder? | Open Subtitles | استغرق والدك لك معه عندما ارتكب جريمة قتل؟ |
No, that's actually what we did with him when Howard came back from space. | Open Subtitles | لا، وهذا هو في الواقع ما فعلناه معه عندما جاء هاوارد يعود من الفضاء. |
Did Vincent often take your ten-year-old with him when he'd go drinking? | Open Subtitles | هل فنسنت غالبا يأخذ إبنتك ذو العشر سنوات معه عندما يذهب للشرب ؟ |
Is your story safe with him when someone like me demands the truth? | Open Subtitles | هل قصتك آمن معه عندما يقوم شخص مثلي يطالب الحقيقة؟ |
What about these two chefs that were with him when he died? | Open Subtitles | ماذا عن هذان الطباخان الذان كانا معه عندما توفي ؟ |
I Appreciate You Not Discussing It with him when You Go To Him With My Ownership Proposal. | Open Subtitles | أتمنى إن لا تُناقش هذا الأمر معه عندما تذهب إليه بعرض التملك الخاص بي. |
The two of you come up with some idea how to deal with him when he returns and finds out about all this? | Open Subtitles | أوجدتما حلّا عن كيفية التعامل معه عندما يعود ويكتشف كل هذا؟ |
We think the perpetrator took the child with him when he fled. | Open Subtitles | نعتقد أن الجاني أخذ الطفل معه عندما هرب. |
I reckon that navigator had that on him when he bailed out. | Open Subtitles | أظن أن الطيار كان يحمل هذه معه عندما خرج من الطائرة |
No, it's just... it's hard to find people to hang with when you don't know anyone. | Open Subtitles | لا، الأمر فقط .. صعب أن أجد أحداً لأتسكع معه عندما لا أعرف أي أحد. |
I didn't just talk to him when I went down there. | Open Subtitles | لم أكن مجرد التحدث معه عندما ذهبت الى هناك. |