A mercury tilt switches has high reliability and long operational life because they have few components and are not subject to arcing. | UN | ومفتاح تبديل الميل الزئبقي له معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل لأنه يحتوي على مكونات قليلة ولا يتعرض لحدوث قوس كهربائي. |
Mechanical pressure switches have high reliability, and a long operational life. | UN | مفاتيح تبديل الضغط الميكانيكية لها معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل. |
Mechanical tilt switches have high reliability, long operational life, and can handle high inductive loads. | UN | ومفاتيح تبديل الميل الميكانيكية لها معولية مرتفعة، وعمر تشغيلي طويل، ويمكن لها أن تنتاول أحمالا توصيلية مرتفعة. |
Mechanical temperature switches have high reliability, long operational life, and can handle high inductive loads. | UN | ومفتاح تبديل الحرارة الميكانيكي له معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل، ويستطيع تناول حملا حثيا مرتفعا. |
The reliability and accuracy of a mechanical temperature switch is largely dependent on the type of sensor used. | UN | وتعتمد معولية مفتاح تبديل الحرارة الميكانيكي ودقته إلى حد كبير على نوع المجس المستخدم. |
Mercury pressure switches offer high reliability and long operational life because they have few components and are not subject to arcing. | UN | مفاتيح تبديل الضغط الزئبقية تقدم معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل لأن لها مكونات قليلة ولا تتعرض للتقوس الكهربائي. |
This can lead to reliability problems, safety problems, and dudding. | UN | ويمكن أن يؤدي هذا إلى مشاكل معولية ومشاكل أمان وفشل الذخيرة. |
preventing an unintended detonation of the warhead during storage, transport, and handling with very high reliability. | UN | `2` منع حدوث تفجير غير مقصود للرأس الحربي أثناء تخزينه ونقله ومناولته في ظل مستوى معولية مرتفع جداً. |
The advantage of mercury float switches is that they have high reliability and long operational life because they have few components and are not subject to arcing. | UN | وتتمثل ميزة مفاتيح التبديل الزئبقية ذات العوامة في أن لها معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل لأن لها مكونات قليلة ولا تتعرض للتقوس الكهربي. |
Mechanical float switches have high reliability, long operational life, and can handle high inductive loads. | UN | ومفاتيح التبديل الميكانيكية ذات العوامة لها معولية مرتفعة، وعمر تشغيلي طويل، ويمكن لها أن تتناول أحمالاً توصيليه مرتفعة. |
Mercury temperature switches have high reliability and long operational life because they have few components and are not subject to arcing. | UN | ومفتاح تبديل الحرارة الزئبقية له معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل لأنه يحتوي على مكونات قليلة ولا يتعرض لحدوث قوس كهربائي. |
38. The following diagram displays an example for the numbers necessary for statistical proving of a reliability range from 97 to 99 %. | UN | 38- يعرض الرسم البياني التالي مثالاً للأعداد المطلوبة للإثبات الإحصائي لنطاق معولية يتراوح بين 97 و99 في المائة. |
To this end it is desirable to gather empirical data to quantify the known reliability of EO in service, in particular its likelihood of generating a significant humanitarian impact if it fails to function as designed. | UN | ومن المستصوب لهذه الغاية جمع بيانات تجريبية لقياس ما للذخائر المتفجرة المستخدمة من معولية معروفة، وبصفة خاصة إمكان إحداثها لتأثير كبير على الإنسان إذا لم تعمل بالشكل المقصود. |
Once these risks are identified and prioritised, a more detailed and focused assessment on how to improve the reliability of specific munition natures could be undertaken and an approximate cost estimate to implement this increase in reliability could be determined. | UN | وحالما يتم تعيين هذه المخاطر وتحديد أولوياتها يمكن إجراء تقييم أكثر تفصيلا وتركيزا بشأن كيفية تحسين معولية خصائص ذخائر معينة، كما يمكن وضع تقدير تقريبي لتكلفة تحقيق هذه الزيادة في المعولية. |
It would be at this stage where the French matrix would come to the fore as a very structured process to increase the quality assurance process and therefore the reliability of the munitions identified. | UN | وهذه هي المرحلة التي تتقدم فيها المصفوفة الفرنسية إلى موقع الصدارة بوصفها عملية منظمة تنظيما بالغ الجودة لتوسيع نطاق عملية ضمان الجودة وبالتالي لزيادة معولية الذخائر المحددة. |
They will be driven by the demands of the armed forces who will operate with the weapons, and they will also be driven by the requirement to present high reliability levels as a sales feature for the munition. | UN | وستكون القوة الدافعة لهم طلبات القوات المسلحة التي ستستخدم الأسلحة وكذلك ضرورة عرض مستويات معولية مرتفعة كميزة ترويجية لمبيعات الأسلحة. |
These things acting singly or in combination can cause damage to munitions that may reduce the reliability of the item and may result in increased levels of duds. | UN | ويمكن أن يتسبب أي من هذه الأشياء، بمفرده أو مع غيره، في حدوث عطب في الذخائر قد يقلص معولية الصنف وربما يسفر عن وجود مستويات مرتفعة من الذخائر الفاشلة. |
In attempting to improve munition reliability it is important to appreciate that the cost/improvement ratio is not linear and as such costs will tend to increase significantly as higher levels of reliability are sought. | UN | ومن المهم، عند محاولة تحسين معولية الذخائر، إدراك أن نسبة التكلفة إلى التحسين ليست خطية وأن التكاليف ستنزع، بناء على ذلك، إلى أن تزيد زيادة كبيرة كلما سعي إلى تحقيق مستويات معولية أعلى. |
1. The fuze system shall be designed, produced and tested in a manner which assures the greatest possible performance reliability in all operational environments. | UN | 1- يصمم نظام صمامات التفجير وينتج ويختبر بطريقة تكفل أقصى قدر ممكن من معولية الأداء في جميع بيئات التشغيل. |
With regard to the readiness and robustness of UNHCR's inventory systems and its asset registers, in 2011 UNHCR continued efforts to cleanse its asset data and improve the reliability of its records. | UN | 13- وفيما يتعلق باستعداد ومتانة نظم الجرد وسجلات الأصول في المفوضية واصلت المفوضية جهودها في عام 2011 لتنقية المعطيات المتعلقة بأصولها وتحسين معولية سجلاتها. |