"معونة متعددة الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • multilateral aid
        
    The initiative could serve as a guideline for donors in providing effective multilateral aid. Box 1 Good Humanitarian Donorship initiative UN ويمكن لتلك المبادرة أن تكون بمثابة مبادئ توجيهية للجهات المانحة في مجال تقديم معونة متعددة الأطراف وفعالة.
    NGOs were represented by three umbrella groups and multilateral aid institutions were also involved. UN ومثل المنظمات غير الحكومية ثلاث مجموعات شاملة، كما شاركت فيها مؤسسات معونة متعددة الأطراف.
    multilateral aid from DAC member countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    multilateral aid from non-DAC member countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من بلدان غير أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    multilateral aid from DAC countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    multilateral aid from non-DAC countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    multilateral aid from non-OECD/DAC countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من البلدان غير الأعضاء منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية
    They vary according to objective, recipient and amount and may take the form of grant aid, loan aid or technical cooperation, which is bilateral assistance, and contributions to international organizations, which is multilateral aid. UN وهي تتفاوت وفقا للهدف والمتلقي والكمية وقد تكون منح معونة أو قرض معونة أو تتخذ شكل التعاون التقني، الذي هو المساعدة الثنائية، ومساهمات للمنظمات الدولية، وهي معونة متعددة الأطراف.
    DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called multi-bilateral assistance, are classified as bilateral aid. UN والمساهمات الأساسية المقدمة من حكومات هي وحدها التي تصنفها لجنة المساعدة الإنمائية على أنها معونة متعددة الأطراف مقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة، في حين تُصنَّف المساهمات غير الأساسية، التي تسمَّى في بعض الأحيان مساعدة ثنائية متعددة الأطراف، على أنها معونة ثنائية.
    DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called multi-bilateral assistance, are classified as bilateral aid. UN أما لجنة المساعدة الإنمائية فهي لا تُصنف سوى المساهمات الأساسية من الحكومات على أنها معونة متعددة الأطراف مقدمة لمنظومة الأمم المتحدة، بينما تُصنف المساهمات غير الأساسية، التي تُسمى أحيانا مساعدات متعددة الأطراف وثنائية الأطراف، كمعونة ثنائية.
    66. In addition to the bilateral aid mentioned above, Japan implements multilateral aid by making contributions to international organizations. UN 66 - وبالإضافة إلى المعونة الثنائية المذكورة أعلاه، تنفذ اليابان معونة متعددة الأطراف من خلال تقديم التبرعات للمنظمات الدولية.
    DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called multibilateral assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنَّف لجنة المساعدة الإنمائية إلا المساهمات الأساسية المقدمة من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف إلى منظومة الأمم المتحدة، في حين تصنَّف المساهمات غير الأساسية، التي تعرف أحياناً باسم المساعدة الثنائية - المتعددة الأطراف، على أنها معونة ثنائية.
    (e) Creation and regular update of a database on the Internet on donor profiles, for example, categories for funding and types of funding (grants, bilateral, multilateral aid or other mechanisms, including private sector collaboration and potential foundations and other philanthropic organizations considering hazardous wastes as an important priority area); UN (ﻫ) إنشاء قاعدة بيانات على الإنترنت وتحديثها بانتظام عن المنح مثل فئات التمويل وأنواع التمويل (منح، معونة ثنائية، معونة متعددة الأطراف أو آليات أخرى، بما في ذلك تعاون القطاع الخاص والمؤسسات الوقفية المحتملة والمنظمات الخيرية الأخرى التي تعتبر النفايات الخطرة مجالاً من مجالات الأولوية)؛
    OECD/DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called " multibilateral " assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنف لجنة المساعدة الإنمائية إلا المساهمات الأساسية المقدمة من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف مقدمة لمنظومة الأمم المتحدة، بينما تصنف المساهمات من الموارد غير الأساسية، المسماة أحيانا المساعدة " الثنائية - المتعددة الأطراف " ، باعتبارها معونة ثنائية.
    DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called " multibilateral " assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنف لجنة المساعدة الإنمائية إلا المساهمات الأساسية المقدمة من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف مقدمة لمنظومة الأمم المتحدة، بينما تصنف المساهمات من الموارد غير الأساسية، المسماة أحيانا المساعدة " الثنائية المتعددة الأطراف " ، باعتبارها معونة ثنائية.
    DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called multibilateral assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنِّف لجنة المساعدة الإنمائية إلا المساهمات الأساسية المقدمة من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف مقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة، في حين تصنَّف المساهمات غير الأساسية، التي تعرف أحياناً باسم المساعدة الثنائية - المتعددة الأطراف، على أنها معونة ثنائية.
    OECD/DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called " multibilateral " assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنف منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية إلا المساهمات الأساسية المقدمة من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف مقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة، بينما تسمى المساهمات من الموارد غير الأساسية أحيانا، مساعدة " متعددة الأطراف " وتصنف باعتبارها معونة متعددة الأطراف.
    OECD/DAC classifies only core contributions from Governments as multilateral aid to the United Nations system, while non-core contributions, sometimes called " multibilateral " assistance, are classified as bilateral aid. UN ولا تصنف اللجنة إلا المساهمات الأساسية من الحكومات باعتبارها معونة متعددة الأطراف مقدمة إلى الأمم المتحدة، في حين تُصنف المساهمات غير الأساسية، التي تُسمى أحيانا مساعدة " متعددة الأطراف " ، على أنها معونة ثنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more