"مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • with United Nations human rights mechanisms
        
    • with the United Nations human rights mechanisms
        
    • with the UN human rights mechanisms
        
    • with UN human rights mechanisms
        
    • with the United Nations human rights machinery
        
    Member States' engagement with United Nations human rights mechanisms should be based on mutual respect and cooperation. UN واشتراك الدول الأعضاء مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ينبغي أن يقوم على الاحترام المتبادل والتعاون.
    :: Indonesia will continue to work and fully cooperate with United Nations human rights mechanisms. UN :: ستواصل إندونيسيا العمل مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والتعاون معها بشكل كامل.
    Cooperation with United Nations human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Sharing information, through the OHCHR database, with the United Nations human rights mechanisms for follow-up action; UN تقاسم المعلومات، عبر قاعدة بيانات المفوضية، مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من أجل عملية المتابعة؛
    Belarus cooperates and pledges to continue to engage constructively with the United Nations human rights mechanisms. UN وتتعاون بيلاروس مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتتعهد بمواصلة العمل البناء معها.
    It acknowledged Angola's efforts to strengthen its cooperation with United Nations human rights mechanisms. UN وأقرّت بالجهود التي تبذلها أنغولا لتعزيز تعاونها مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Norway expressed appreciation for the commitment of Laos to cooperate with United Nations human rights mechanisms. UN وأعربت النرويج عن تقديرها لالتزام لاو بالتعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Cooperation with United Nations human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Cooperation with United Nations human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    It welcomed China's human rights dialogues with countries over the years and its active cooperation with United Nations human rights mechanisms. UN ورحبت بحوارات الصين بخصوص حقوق الإنسان مع البلدان على مر السنين وبتعاونها الفعال مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Cooperation with United Nations human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    State cooperation with United Nations human rights mechanisms UN تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Belarus and human rights: general views and cooperation with United Nations human rights mechanisms from 2012 to 2014 UN بيلاروس وحقوق الإنسان: آراء عامة والتعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في الفترة من عام 2012 إلى عام 2014
    It commended awareness-raising measures for the implementation of recommendations, and dialogue and cooperation with United Nations human rights mechanisms. UN وأشادت بتدابير التوعية من أجل تنفيذ التوصيات، وبالحوار والتعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Cooperation with United Nations human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    :: Indonesia will continue to work and cooperate with the United Nations human rights mechanisms. UN :: ستواصل إندونيسيا العمل مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والتعاون معها.
    His Government would cooperate fully with the United Nations human rights mechanisms provided that they acted in an impartial, professional manner. UN وقال إن حكومته ستتعاون بصورة كاملة مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان شريطة أن تعمل بطريقة محايدة ومهنية.
    France noted that Nauru could still improve its cooperation with the United Nations human rights mechanisms. UN وأشارت فرنسا إلى أن ناورو بإمكانها مع ذلك أن تحسّن تعاونها مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    It acknowledged Venezuela's engagement with the United Nations human rights mechanisms. UN ونوهت بتعاون فنزويلا مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    It must also be noted that the Iranian judiciary set up its Human Rights Committee for more interaction with the United Nations human rights mechanisms. UN ولا بد من الإشارة أيضا إلى أن السلطة القضائية الإيرانية قد أنشأت لجنتها المعنية بحقوق الإنسان من أجل زيادة التفاعل مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    128.144. Further continue the existing cooperation with United Nations human rights mechanisms (Azerbaijan); continue intensifying its cooperation with the UN human rights mechanisms (State of Palestine); UN 128-144- مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (أذربيجان)؛ ومواصلة تعزيز تعاونها مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (دولة فلسطين)؛
    Cooperation with UN human rights mechanisms UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The Committee's interaction with the United Nations human rights machinery is extremely important for its overall activities, and the Committee benefits greatly from the cooperation of the relevant stakeholders to effectively discharge its mandate. UN ولتفاعل اللجنة مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أهمية بالغة بالنسبة لأنشطتها بصفة عامة، وتجني اللجنة فوائد كبيرة نتيجة تعاونها مع الجهات المعنية من أجل الاضطلاع بمهام ولايتها بفعالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more