"مع أصدقائك" - Translation from Arabic to English

    • with your friends
        
    • with friends
        
    • with your buddies
        
    • to your friends
        
    • with your boys
        
    • with your pals
        
    • with your mates
        
    • and your friends
        
    • around your friends
        
    And still you left on some trip, with your friends. Open Subtitles وما زال التي تركت على بعض رحلة، مع أصدقائك.
    Perhaps, right where you are as things are going to get a little messy with your friends. Open Subtitles ربما في مكانك الذي أنت فية ألان كما الأمور سوف تصبح فوضوية قليلاَ مع أصدقائك
    You wouldn't dare open fire on us with your friends on board. Open Subtitles أنت لن تجرؤ النار مفتوحة علينا مع أصدقائك على متن الطائرة.
    If you wanna go with your friends, I don't wanna spoil anything. Open Subtitles إذا أردت الذهاب مع أصدقائك لا اريد ان افسد أي شئ
    I mean, a dinner with friends is one thing, but this is just too much. Open Subtitles أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً
    Playing golf with your friends from the Baird School, I bet. Open Subtitles أراهن أن ستلعب الغولف مع أصدقائك القدامى من أيام المدرسة
    Well, here's a little tidbit you can share with your friends. Open Subtitles حسناً ، ها هو خبر ، يمكنك مشاركته مع أصدقائك
    You should get together with your friends, establish an alibi. Open Subtitles يجب أن تجتمعي مع أصدقائك ليكون لديك حجة غياب
    One who, while you play the artist and have fun with your friends, keeps this country going. Open Subtitles الشخصُ الذي بينما أنت تمثل في الفن أو تستمتعُ مع أصدقائك, يدير أمور هذه البلاد.
    I wouldn't let you go to a midnight movie with your friends. Open Subtitles لم أوافق على ذهابك لمشاهدة فيلم مع .أصدقائك في منتصف الليل
    To a rave with your friends Atticus and Tallulah? Open Subtitles الى مكان صاخب مع أصدقائك أتيكوس و تالولاه
    Well maybe if you spent less time goofing off with your friends and more time actually paying attention you'd understand. Open Subtitles حسنا ربما إذا قضيت وقتا أقل يخطيء قبالة مع أصدقائك والمزيد من الوقت يدفعون فعلا اهتمام كنت أفهم.
    Frank, one more word, you'll be sharing a mattress with your friends out back. Open Subtitles فرانك، أكثر واحد كلمة، سوف تكون تقاسم الفراش مع أصدقائك من الخلف.
    And I know that something happened with your friends, but you got work that out, because book club is my time. Open Subtitles وأنا اعلم أن شيء حدث مع أصدقائك لكن عليك إصلاح الأمر لأن هذا النادي وقتك أنا أفهم حسناً
    Okay, I know you want to be with your friends. Open Subtitles حسنا أنا أعلم إنك تريدين أن تمضي الوقت مع أصدقائك
    I'll cancel the massages so you can go to a bar with your friends and talk about things I never want to hear about again. Open Subtitles لقد أوضحت وجهة نظرك. سألغي التدليك حتى يمكنك الذهاب إلى حانة مع أصدقائك والتحدث عن أشياء لا أريد سماعها قط مجددًا.
    Having a little séance with your friends now is not gonna help change that fact. Open Subtitles أن أحظى بجلسة تحضير أرواح مع أصدقائك هنا لن يساعد بتغيير هذه الحقيقة
    And what, you think this is a place to... to hang out with your friends? Open Subtitles ماذا ، هل تعتقد أنّ هذا مكاناً لتتسلّى به مع أصدقائك ؟
    Have coffee in the morning with friends. Open Subtitles كان بإمكانك إحتساء القهوة في الصباح مع أصدقائك
    You're giving the boss indigestion with your buddies here. Open Subtitles أنت تسبب للرئيس عسر الهضم هنا مع أصدقائك
    Talk. Talk to your friends so they know it's you. Open Subtitles تكلم, تكلم مع أصدقائك ليعرفون أنك أنت هنا
    No more calls. You're with your boys every day. Open Subtitles لا مزيد من المكالمات أنت مع أصدقائك كلّ يوم
    You wanted to join the commandos with your pals. Open Subtitles لقد كنت تريد الالتحاق بوحدة القتال مع أصدقائك
    You got a little bit rowdy at the bar with your mates? Open Subtitles أأصبحت صاخباً مع أصدقائك في الحانة؟
    Pretty boy! Why don't you and your friends dig a latrine. Open Subtitles -أيها الوسيم إبحث بين الاشجار عن الماء مع أصدقائك ؟
    You're like a totally different person when you're around your friends. Open Subtitles أنت وكأنك شخص مختلف تماما عندما تكون مع أصدقائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more