It also requested that consultations be conducted with the secretariat of the Commission on Sustainable Development to confirm whether the list containing the 539 non-governmental organizations accredited to the Commission was still an active list used by the Commission. | UN | كما طلبت اللجنة أيضا إجراء مشاورات مع أمانة لجنة التنمية المستدامة للتأكد من اعتماد القائمة التي تضم 539 منظمة غير حكومية لدى اللجنة، ومن أن هذه القائمة لا تزال سارية لدى اللجنة. |
71. The secretariat of the United Nations Forum on Forests maintains close links with the secretariat of the Commission on Sustainable Development. | UN | 71 - وتحتفظ أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بصلات وثيقة مع أمانة لجنة التنمية المستدامة. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | وقد أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها المهتمين بالأمر، ليتولى مراجعة أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن. |
In this regard, the regional commissions were called upon to consider organizing, in collaboration with the secretariat of the Committee on Sustainable Development (CSD), regional implementation meetings, taking into account the relevant thematic clusters contained in the Committee's programme of work. | UN | وفي هذا الصدد، دُعيت اللجان الإقليمية إلى النظر في تنظيم اجتماعات إقليمية للتنفيذ بالتعاون مع أمانة لجنة التنمية المستدامة آخذة في الحسبان المجموعات المواضيعية الواردة في برنامج عمل اللجنة. |
Maintain a register of voluntary partnerships, in cooperation with the Secretariat of the Commission for Sustainable Development (as described in next section). | UN | `8` حفظ سجل بالشراكات الطوعية بالتعاون مع أمانة لجنة التنمية المستدامة (على النحو الوارد في الفرع التالي). |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن. |
57. In 2001, it also met on 2 March and 30 April to continue its consideration of accreditation procedures, and proposals were put forward on additional mechanisms, that could facilitate a better coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights. | UN | 57 - واجتمع الفريق أيضا في عام 2001 في 2 آذار/ مارس و 30 نيسان/أبريل لمواصلة النظر في إجراءات الاعتماد وقدّم اقتراحات بشأن الآليات الإضافية التي سيكون من شأنها تسهيل زيادة التنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان. |
The Committee also requested that consultations be conducted with the secretariat of the Commission on Sustainable Development to confirm whether the list containing the 539 non-governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development was still an active list used by the Commission on Sustainable Development. | UN | وطلبت اللجنة أيضا إجراء مشاورات مع أمانة لجنة التنمية المستدامة للتأكد مما إذا كان القائمة المتضمنة 539 منظمة غير حكومية والتي اعتمدتها لجنة التنمية المستدامة ما زالت قائمة معمولا بها لدى لجنة التنمية المستدامة. |
The Convention secretariat will develop cooperation with the secretariat of the Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture acting as the Interim Committee for the Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture and, upon its establishment, with the secretariat of the Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture. | UN | وستقوم أمانة الاتفاقية بتوثيق التعاون مع أمانة لجنة الموارد الجينية من أجل الأغذية والزراعة، بوصفها اللجنة النائبة عن معاهدة الموارد الجينية النباتية من أجل الأغذية والزراعة، ومع أمانة هذه المعاهدة عند إنشائها. |
At its 2000 session, the Committee had decided to establish an informal working group to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the NGOs information process and security issues. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها لعام 2000، تشكيل فريق عامل غير رسمي ليتولى مراجعة أساليب عملها، يما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن. |
The working group had been established in 2000 to review the working methods of the Committee, including accreditation issues and procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, security issues, revision of the new application questionnaire and improving guidelines for preparing quadrennial reports. | UN | وقد تأسس الفريق العامل في عام 2000 لاستعراض أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك المسائل والإجراءات المتعلقة بالاعتماد، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، والمسائل الأمنية، وتنقيح استبيان الطلبات الجديد، وتحسين المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير التي تقدم كل أربع سنوات. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح لعضوية كل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح لعضوية كل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن. |
At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. | UN | أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى استعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن. |
The Programme placed emphasis on the work of the treaty bodies and the fellows collaborated closely with the secretariat of the Committee on the Rights of the Child in organizing a general discussion day on indigenous children which was held on 19 September 2003. | UN | وركز البرنامج على عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وتعاون المتمتعون بالزمالات بصورة وثيقة مع أمانة لجنة حقوق الطفل في تنظيم يوم مناقشة عامة بشأن أطفال السكان الأصليين، عُقد في 19 أيلول/سبتمبر 2003. |
In January 2002, the Special Rapporteur met with the members of the Committee on the Rights of the Child in Geneva and spoke with the secretariat of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ففي كانون الثاني/يناير 2002، اجتمع المقرر الخاص في جنيف مع أعضاء لجنة حقوق الطفل وأجرى محادثات مع أمانة لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
The Secretariat of the ISDR is requested to cooperate with the Secretariat of the Commission for Sustainable Development to ensure that the registered partnerships are included in the partnership database operated by the Commission for Sustainable Development and are subject to the same management standards and reporting procedures. | UN | ويُطلب إلى أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تتعاون مع أمانة لجنة التنمية المستدامة لضمان إدراج الشراكات المسجَّلة في قاعدة البيانات المتعلقة بالشراكات التي تقوم بتشغيلها لجنة التنمية المستدامة وإخضاعها لمعايير الإدارة وإجراءات الإبلاغ ذاتها. |
In future, required interpretation services would be provided in consultation with the ICSC secretariat. | UN | وفي المستقبل، سيتم تقديم خدمات الترجمة الشفوية المطلوبة بالتشاور مع أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
∙ Any pay-based approach to performance recognition should be introduced on a pilot basis; such pilot schemes should be developed in close consultation with the Commission secretariat; | UN | ● تطبيق أي نهج للاعتراف باﻷداء يستند إلى اﻷجر على أساس تجريبي؛ وينبغي وضع هذه المخططات التجريبية بالتشاور الوثيق مع أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية؛ |