"مع أمها" - Translation from Arabic to English

    • with her mother
        
    • with her mom
        
    The marriage did not work and she returned home to live with her mother, bringing along her five children. UN ولم يكتب النجاح لهذا الزواج، وعادت إيّما إلى دارها لتعيش مع أمها وقد أخذت معها أولادها الخمسة.
    That's why we live with her mother, and I have 30 pillows on my bed. Open Subtitles لهذا السبب نحن نعيش مع أمها ولديّ 30 وسادة في فراشي
    and not stay back with her mother. (Men talking in Bulgarian)... There it is! Open Subtitles بأنها ستأتي معي ولن تبقى مع أمها الفندق سيدي
    She was discharged two weeks ago. She was staying with her mom. Open Subtitles لقد تم تسريحها من العمل قبل اسبوعين وذهبت للعيش مع أمها
    She was watching TV with her mom, and his commercial came on. Open Subtitles لقد كانت تشاهد التليفاز مع أمها والإعلان عرض
    I saw her leaving with her mother when I got off the elevator. Open Subtitles لقد رأيتها تغادر مع أمها عندما نزلت من المصعد
    I confirmed your daughter was placed in protective custody with her mother in 1990. Open Subtitles علمت أن ابنتك وضعت في الحبس الوقائي مع أمها عام 1990
    Did he tell you his last girlfriend caught him in bed with her mother? Open Subtitles هل أخبركِ أن صديقته ضبطته مع أمها على السرير؟
    Mara faces a terrible choice, stay with her mother or follow the pride. Open Subtitles مارا تواجه اختيار صعب جداً البقاء مع أمها أو اللحاق بالقطيع
    My daughter was a very attractive young woman living with her mother. Open Subtitles ابنتي كانت فتاة جذابة جداً . تعيش مع أمها
    Mister... there was a girl who lived over there with her mother, name of Florence. Open Subtitles كانت هناك فتاة تعيش هناك مع أمها اسمها فلورنس
    Like for one second she thought... all her problems with her mother had been solved! Open Subtitles للحظة واحدة ظنّت أن مشاكلها مع أمها انتهت
    And when I'm working I like to know that my daughter is at home with her mother, Open Subtitles وفيما أنا أعمل أود أن أعرف إن كانت ابنتي مع أمها
    There's... no problem with her mother... just that she's temperamental. Open Subtitles ليس هناك... أي مشكلة مع أمها... إلا أنها مزاجية.
    Half past 12 or so, she was leaving the theater with her mother... when she said she'd forgotten something and went back to her dressing room. Open Subtitles كانت تنصرف من المسرح مع أمها في الثانية عشرة و النصف كانت قد نسيت شيئاً فعادت إلى غرفة الملابس
    A three-year-old child, Thaint Wunna Khin, daughter of activist Kyaw Wunna, was with her mother, one of the group of 19, when she was arrested. UN وثمة طفلة عمرها ٣ سنوات اسمها ثينت وونا ذن، وهيا ابنة الناشطة كياو وونا، كانت مع أمها التي هي أحد أعضاء جماعة اﻟ ١٩، عندما قبض عليها.
    She is on her way to Arkansas to be with her mom. Open Subtitles وهي في طريقها إلى أركنساس لتكون مع أمها.
    And you leave us out there with her mom's weird soda. Open Subtitles -إيان" " وتتركنا في الخارج هناك مع أمها الغريبة الأطوار
    Uh, she can't come. She had plans with her mom. Open Subtitles لا يمكنها أن تأتي.لديها مخططات مع أمها.
    Nicole's with her mom this week, so we went out last night... Open Subtitles نيكول مع أمها هذا الأسبوع ...فذهبنا بالخارج الليلة الماضية
    Ends up following him to the other end of the beach where Livvy is staying with her mom. Open Subtitles ينتهي التالية له إلى الطرف الآخر من الشاطئ حيث Livvy هو البقاء مع أمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more