"مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة" - Translation from Arabic to English

    • with key stakeholders
        
    • with major stakeholders
        
    Meetings were held with key stakeholders within the Government, associated departments and agencies and United Nations offices. UN 2- وعُقدت اجتماعات مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة داخل الحكومة والإدارات والوكالات المرتبطة بها ومكاتب الأمم المتحدة.
    The Government should embark on a proactive programme to formulate a media policy after consultations with key stakeholders. UN لذا يتعين على الحكومة أن تشرع في وضع برنامج استباقي تصوغ فيه سياسة إعلامية تأتي وليدة مشاورات مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة.
    The Amazon countries will initially formulate country-specific assessment studies on the state of trade in biodiversity-based products and services and discuss their results with key stakeholders, with a view to developing a regional proposal for the Amazon programme. UN وسوف تقوم بلدان الأمازون أولاً بإجراء دراساتها التقييمية القطرية بشأن حالة التجارة في المنتجات والخدمات القائمة على التنوع البيولوجي وتناقش النتائج مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة بغية وضع البرنامج الخاص بمنطقة الأمازون.
    Optimum buy-in can be created by consulting with key stakeholders throughout the development process as opposed to once a specific approach has been decided: i.e. stakeholders should be involved in the design of the initiative, not merely its approval. UN ويمكن أن تتحقق عملية التبني المثلى عن طريق التشاور مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة أثناء جميع مراحل عملية وضع القواعد وذلك على عكس التشاور متى تقرر النهْج المحدد: أي ينبغي إشراك أصحاب المصلحة في تصميم المبادرة وليس فقط في مجرد الموافقة عليها.
    35. Responding to recent Executive Board requests, UNICEF increased its efforts in 2009 and 2010 to strategically contribute to strengthening national evaluation capacities, in alignment with UNEG and in partnership with major stakeholders. UN 35 - واستجابة للطلبات الأخيرة من المجلس التنفيذي زادت اليونيسيف في عامي 2009 و 2010 ما تبذله من جهود استجابة لطلبات المجلس التنفيذي الأخيرة الداعية إلى الإسهام على نحو استراتيجي في تعزيز قدرات التقييم الوطنية، بالاتساق مع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وبشراكة مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة.
    6. Following the identification of bioenergy as a NEPAD priority area for 2010-2014, the NEPAD Agency prepared two project concepts to inform the development of its biofuel programme, which will take place in consultation with key stakeholders. UN 6 - وبعد تحديد الطاقة الأحيائية بوصفها أحد المجالات ذات الأولوية للشراكة الجديدة للفترة 2010-2014، أعدت الوكالة المعنية بالشراكة الجديدة مفهومين للمشاريع للاسترشاد بهما في تطوير برنامجها المتعلق بالوقود الأحيائي، الذي سينفذ بالتشاور مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة.
    Canada's efforts to combat trafficking in persons focus on four broad areas (the 4 " P's " ): the prevention of trafficking, the protection of victims, the prosecution of offenders and working in partnership with key stakeholders towards these ends. UN 94- تركز الجهود التي تبذلها كندا لمكافحة الاتجار بالأشخاص على أربعة مجالات واسعة رئيسية هي: منع الاتجار بالأشخاص، وحماية الضحايا، ومقاضاة المتجرين بالأشخاص، والعمل لهذه الغاية بالاشتراك مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة.
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Arab Maghreb Union and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني واتحاد المغرب العربي ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, SADC, the private sector, civil society and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والقطاع الخاص والمجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, AMU and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني واتحاد المغرب العربي ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, SADC, the private sector, civil society and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والقطاع الخاص والمجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Arab Maghreb Union and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني واتحاد المغرب العربي ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the West African regional economic communities and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في غرب أفريقيا ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Central African regional economic communities and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في وسط أفريقيا ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the East African regional economic communities, the private sector, civil society and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في شرق أفريقيا والقطاع الخاص والمجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities including Governments, SADC, the private sector, civil society, and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والقطاع الخاص والمجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Arab Maghreb Union and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الإلكتروني المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني واتحاد المغرب العربي ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Arab Maghreb Union and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني واتحاد المغرب العربي ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities including Governments, the private sector, civil society, the West African regional economic communities and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في غرب أفريقيا ووكالات الأمم المتحدة
    (c) Strengthened information and knowledge networking with key stakeholders involved in subregional development activities, including Governments, the private sector, civil society, the Central African regional economic communities and United Nations agencies UN (ج) تعزيز التواصل الشبكي المعلوماتي والمعرفي مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية، بما فيها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في وسط أفريقيا ووكالات الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more