"مع الجيش اللبناني" - Translation from Arabic to English

    • with the Lebanese Armed Forces
        
    • with the Lebanese Army
        
    • with Lebanese army
        
    In undertaking its mandated operational activities, the Force continued to intensify its cooperation and coordination with the Lebanese Armed Forces, including through joint operational activities and regular exercises and training activities. UN وواصلت القوة، أثناء الاضطلاع بأنشطة العمليات المكلفة بها، تكثيف تعاونها وتنسيقها مع الجيش اللبناني بما في ذلك من خلال الاضطلاع بأنشطة العمليات المشتركة وإجراء المناورات والأنشطة التدريبية المنتظمة.
    UNIFIL, in close cooperation with the Lebanese Armed Forces, immediately launched an investigation. UN وقد شرعت قوة الأمم المتحدة المؤقتة على الفور بإجراء تحقيق بالتعاون الوثيق مع الجيش اللبناني.
    The UNIFIL investigation, conducted in close cooperation with the Lebanese Armed Forces, is ongoing. UN وما زال التحقيق الذي تجريه القوة المؤقتة بالتعاون الوثيق مع الجيش اللبناني مستمراً.
    UNIFIL engagement with the Lebanese Armed Forces on civil-military issues is ongoing. UN وما زالت مشاركة القوة المؤقتة مع الجيش اللبناني بشأن المسائل المدنية والعسكرية مستمرة.
    He thanked the military staff of UNIFIL for their cooperation with the Lebanese Army and their assistance to the civilian population of southern Lebanon. UN وشكر اﻷفراد العسكريين للقوة لتعاونهم مع الجيش اللبناني ومساعدتهم للسكان المدنيين في الجنوب اللبناني.
    UNIFIL is discussing with the Lebanese Armed Forces how best to improve the joint operational response in the event of such incidents. UN وتناقش اليونيفيل مع الجيش اللبناني أفضل السبل لتحسين عمليات الرد المشتركة في حال وقوع انفجارات من هذا القبيل.
    UNIFIL is in close contact with the Lebanese Armed Forces and the Israel Defense Forces to determine the nature of any security barrier to be erected. UN والقوة على اتصال وثيق مع الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي لتحديد طبيعة أي حاجز أمني يُزمع تشييده.
    UNIFIL will remain engaged with the Lebanese Armed Forces in order to build sustainable operational arrangements in its area of operations under the present circumstances. UN وستظل اليونيفيل تعمل مع الجيش اللبناني من أجل وضع ترتيبات عملانية مستدامة في منطقة عملياتها في ظل الظروف الراهنة.
    It visits locations after receiving an alert and in coordination with the Lebanese Armed Forces. UN بل هي تزور المواقع بعد ورود تنبيه وبالتنسيق مع الجيش اللبناني.
    UNIFIL conducted on average 10,000 activities monthly, out of which approximately 10 per cent was carried out in close coordination with the Lebanese Armed Forces. UN وأجرت اليونيفيل في المتوسط 000 10 نشاط شهريا، منها نسبة حوالي 10 في المائة تمت بالتنسيق الوثيق مع الجيش اللبناني.
    :: Coordinated operational activities with the Lebanese Armed Forces, including at least 10 counter-rocket-launching operations, 3 foot patrols and 12 co-located checkpoints per day UN :: تنسيق أنشطة العمليات مع الجيش اللبناني يشمل ما لا يقل عن 10 عمليات لمنع إطلاق صواريخ، و 3 دوريات راجلة، وإقامة 12 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Through the conduct of an average of 36 coordinated activities with the Lebanese Armed Forces per day: 8 counter-rocket-launching-operations, 2 joint foot patrols, 13 co-located checkpoints UN من خلال تنظيم ما متوسطه 36 نشاطا في اليوم من الأنشطة المنسقة مع الجيش اللبناني: 8 عمليات لمنع إطلاق الصواريخ، و 2 دوريتان راجلتان مشتركتان، و 13 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة
    Efforts continued to be made to explore, with the Lebanese Armed Forces, the possibility of establishing a coordination mechanism for achieving donor support for the capabilities development plan and the strategic dialogue, which is a separate but integral component of the plan. UN وتواصلت الجهود مع الجيش اللبناني لاستكشاف إمكانية إنشاء آلية تنسيق لتفعيل الدعم المقدم من الجهات المانحة إلى خطة تطوير القدرات والحوار الاستراتيجي، الذي يشكل عنصرا منفصلا ولكن لا يتجزأ من الخطة.
    In consultation with my Special Coordinator, a coordination mechanism for donations made in the framework of the strategic dialogue process was designed by UNIFIL with the Lebanese Armed Forces. UN وبالتشاور مع منسقي الخاص، أعدت اليونيفيل مع الجيش اللبناني آلية للتنسيق بشأن التبرعات المقدمة في إطار عملية الحوار الاستراتيجي.
    The Force maintained its liaison and coordination with the Lebanese Armed Forces and the Israel Defense Forces at its established high level with a view to addressing points of contention and reducing tension. UN وداومت القوة على الاتصال والتنسيق مع الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي على أرفع مستوى مقرر بهدف معالجة نقاط الخلاف والحد من التوتر.
    UNIFIL intensified its patrols across the area of operations and focused its coordinated operations with the Lebanese Armed Forces on potential rocket launching sites, with a view to preventing any further attacks. UN وكثفت اليونيفيل دورياتها في جميع أنحاء منطقة العمليات وركزت عملياتها المنسقة مع الجيش اللبناني على المواقع المحتملة لإطلاق الصواريخ، بهدف منع أي اعتداءات أخرى.
    This relative stability is in no small measure the result of the presence of UNIFIL and its existing liaison and coordination arrangements with the Lebanese Armed Forces and the Israel Defense Forces. UN ويُعزى هذا الاستقرار النسبي بجزء كبير منه إلى وجود اليونيفيل وترتيبات الاتصال والتنسيق التي تتّبعها مع الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي.
    Subsequently, UNIFIL engaged with the parties in bilateral consultations, holding thus far one meeting with the Israel Defense Forces and two with the Lebanese Armed Forces. UN وفيما بعد، اشتركت القوة في مشاورات ثنائية مع الطرفين، حيث عُقد حتى الآن اجتماع مع جيش الدفاع الإسرائيلي واجتماعان مع الجيش اللبناني.
    I reiterate my call on the parties to take full advantage of the strategic environment that UNIFIL, in cooperation with the Lebanese Armed Forces, has helped to establish. UN وإنني أكرر دعوتي إلى الطرفين إلى الاستفادة الكاملة من البيئة الاستراتيجية التي ساعدت القوة في تهيئتها بالتعاون مع الجيش اللبناني.
    :: Coordinated operational activities with the Lebanese Armed Forces, including at least 16 counter-rocket-launching operations, 6 foot patrols and 10 co-located checkpoints per day UN :: تنسيق أنشطة العمليات مع الجيش اللبناني تشمل ما لا يقل عن 16 عملية لمنع إطلاق صواريخ، و 6 دوريات راجلة وإقامة 10 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Liaison and communications with the Lebanese Army were further improved. UN وتم تحسين وسائل الربط والاتصالات مع الجيش اللبناني.
    Weekly liaison meetings with Lebanese army UN اجتماعات اتصال أسبوعية مع الجيش اللبناني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more