"مع الدول الأخرى في مجال" - Translation from Arabic to English

    • with other States in
        
    The Committee would appreciate it if Venezuela would elaborate on the procedures and legal provisions that regulate extradition and cooperation with other States in criminal matters. UN وتكون اللجنة ممتنة لو توضح فنزويلا الإجراءات والأحكام القانونية التي تنظم إجراء التسليم والتعاون مع الدول الأخرى في مجال المسائل الجنائية.
    How does India cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون الهند مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك ما يتعلق بمكافحة تزوير وثائق سفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين والإجراءات الرامية إلى ضمان أمن المسافرين؟
    The Directorate submits to the political leadership specific recommendations aimed at protecting and strengthening human rights in Egypt, and also proposals for dealing with other States in the area of human rights. UN - رفع توصيات محددة للقيادة السياسية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان المصري، وكذلك فيما يتعلق باقتراحات التعامل مع الدول الأخرى في مجال حقوق الإنسان.
    The Sultanate cooperates with Arab States in the Gulf and elsewhere through programmes for visits and meetings relating to sports and to scouting and guiding activities. In the Asian and international context, it participates through sports meetings for young persons and through media cooperation with other States in the field of children's programmes, including: UN تتعاون السلطنة مع دول الخليج العربي والدول العربية من خلال برامج للزيارات واللقاءات الرياضية والكشفية، وتشارك في الإطار الآسيوي والدولي من خلال لقاءات الشباب الرياضية ومن خلال التعاون الإعلامي مع الدول الأخرى في مجال برامج الأطفال ومنها:
    European Union member States have been working with other States in the field of MANPADS destruction and stockpile and security management, and will continue to work proactively to help those States that are not in a position to do so themselves to secure their stockpiles and destroy surpluses of these weapons. UN ودأبت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على العمل مع الدول الأخرى في مجال تدمير منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد وإدارة تخزينها وأمنها، وستواصل العمل بشكل استباقي بغية مساعدة الدول التي لا يمكنها تأمين مخزوناتها وتدمير فوائض هذه الأسلحة بنفسها على القيام بذلك العمل.
    91. However, the statistical tools available in Germany do not enable any specific examples of cooperation with other States in the area of victim assistance. UN 91- بيد أن الأدوات الإحصائية المتاحة في ألمانيا لا تمكِّن من تقديم أمثلة بعينها على التعاون مع الدول الأخرى في مجال مساعدة الضحايا.
    1.3 How does the Lao People's Democratic Republic cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع دخول الأشخاص المدانين بتهمة التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية إلى أراضيها، بوسائل منها الفحص لاكتشاف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    27. Ukraine's cooperation with other States in the area of research and peaceful uses of outer space in 2005 was based on international treaties concerning the exploitation of outer space, on the international obligations of Ukraine with regard to space activities and on national legislation for the regulation of space activities. UN 27- في عام 2005، كان تعاون أوكرانيا مع الدول الأخرى في مجال أبحاث الفضاء واستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية يستند إلى المعاهدات الدولية بشأن استغلال الفضاء، والالتزامات الدولية لأوكرانيا فيما يتعلق بالأنشطة الفضائية، والتشريعات الوطنية التي تحكم تلك الأنشطة الفضائية.
    2.3 How does Djibouti cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون جيبوتي مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك ما يتعلق بمكافحة تزوير وثائق السفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين والإجراءات الرامية إلى ضمان أمن المسافرين؟
    2.3 How does Canada cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون كندا مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك ما يتعلق بمكافحة تزوير وثائق السفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين والإجراءات الرامية إلى ضمان أمن المسافرين؟
    2.3 How does Yemen cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف يتعاون اليمن مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدوده الدولية، بهدف منع أولئك الذين ثبت ارتكابهم لأعمال التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيه، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع، بتعزيز الإجراءات المتعلقة بكشف الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    1.3 How does the United Kingdom cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون المملكة المتحدة مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية، بهدف منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة تزوير وثائق السفر، والقيام قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الكشف عن الإرهابيين وإجراءات تأمين المسافرين؟
    1.3 How does Qatar cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1/3: كيف تتعاون دولة قطر مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الذين ثبت تورطهم في التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية من الدخول إلى أراضيها عبر وسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام قدر المستطاع بتعزيز سبل كشف الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    Question 1.3: How does Viet Nam cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN السؤال 1-3 كيف تتعاون فييت نام مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك عن طريق مكافحة تزوير وثائق سفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    1.3 How does Finland cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون فنلندا مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل إرهابي واحد أو أكثر من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة تزوير وثائق السفر، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات فرز الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    How does Norway cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون النرويج مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع دخول الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية إلى أراضيها، بوسائل منها مكافحة استخدام وثائق السفر المزورة، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الفحص لاكتشاف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    2.3 How does Argentina cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون الأرجنتين مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع دخول الأشخاص المدانين بتهمة التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية إلى أراضيها، بوسائل منها مكافحة استخدام وثائق السفر المزورة، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الفحص لاكتشاف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    How does the United States cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون الولايات المتحدة مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك مكافحة تزوير وثائق السفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين والإجراءات الرامية إلى ضمان أمن المسافرين؟
    2.3. How does Bosnia and Herzegovina cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون البوسنة والهرسك مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بما في ذلك ما يتعلق بمكافحة تزوير وثائق السفر والقيام قدر المستطاع بتحسين وسائل الكشف عن الإرهابيين والإجراءات الرامية إلى ضمان أمن المسافرين؟
    1.3 How does the Republic of Moldova cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passengers security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون جمهورية مولدوفا مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع دخول الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية إلى أقاليم تلك الدول، بما في ذلك من خلال مكافحة تزوير وثائق السفر، ومن خلال القيام بالقدر الممكن بتعزيز إجراءات الفحص لاكتشاف الإرهابيين والإجراءات الأمنية المتعلقة بالمسافرين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more