Coordinator Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel de Estado Español | UN | منسق مؤسسات التضامن مع الشعب الصحراوي |
Sara Mesa Flores, Asociación Canaria de Amistad con el Pueblo Saharaui (A/C.4/65/7/Add.46) | UN | سارة ميسا فلوريس، رابطة جزر الكناري للصداقة مع الشعب الصحراوي (A/C.4/65/7/Add.46) |
Pierre Galand, European Committees Coordination for Help to Sahrawi People, and Saïda Benhabyles, Comité algérien de solidarité avec le peuple sahraoui | UN | بيير غالن، لجان التنسيق الأوروبية لمساعدة الشعب الصحراوي، وسعيدة بنحبيلس، اللجنة الجزائرية للتضامن مع الشعب الصحراوي |
21. His country, as it had always, stood in solidarity with the Saharawi People in their heroic struggle for self-determination and independence. | UN | 21 - وأضاف أن بلده يقف، كما كان دائماً، متضامناً مع الشعب الصحراوي في كفاحه البطولي من أجل تقرير المصير والاستقلال. |
The association expressed its solidarity with the Saharan People and their right to self-determination and independence. | UN | وأضافت أن الرابطة تعرب عن تضامنها مع الشعب الصحراوي ومع حقه في تقرير المصير والاستقلال. |
Sergio de la Asunción Alfonso Miranda, Asociación de Amistad con el Pueblo Saharaui de las Palmas de Gran Canaria (A/C.4/60/5/Add.6) | UN | سرجيو دي لا أسونسيون الفونسو ميراندا، رابطة الصداقة للاس بالماس دي غراند كاناريا مع الشعب الصحراوي (A/C.4/60/5/Add.6) |
Letter dated 15 September 2008 from Txomin Aurrecoechea, Coordinator of the Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel de Estado Español, to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من تشومين أوريكوتشيا، منسق مؤسسات التضامن مع الشعب الصحراوي على مستوى الدولة الإسبانية* |
Letter dated 15 September 2008 from Antonio López Ortiz, Secretary of the Federación Estatal de Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui, to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من أنطونيو لوبيس أورتيس، أمين الاتحاد المركزي لمؤسسات التضامن مع الشعب الصحراوي* |
Txomin Aurrekoetxea, Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel del Estado Español (A/C.4/62/3/Add.17) | UN | تشومين أوريكوتشيا، مؤسسات التضامن مع الشعب الصحراوي على مستوى الدولة الإسبانية (A/C.4/62/3/Add.17) |
41. At the invitation of the Chairman, Mr. Aurrekoetxea (Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel del Estado Español) took a place at the petitioners' table. | UN | 41 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد أوريكوتكسيا (رئيس هيئة المؤسسات المتضامنة مع الشعب الصحراوي على صعيد دولة إسبانيا). |
Txomin Aurrecoechea, Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel de Estado Español (A/C.4/63/5/Add.18) | UN | تشومين أوريكوتشيا، مؤسسات التضامن مع الشعب الصحراوي على مستوى الدولة الإسبانية (A/C.4/63/5/Add.18) |
Comité national algérien de solidarité avec le peuple sahraoui | UN | اللجنة الوطنية الجزائرية للتضامن مع الشعب الصحراوي |
Zain Atfaak, groupe de solidarité avec le peuple sahraoui | UN | زاين أتفاك، مجموعة التضامن مع الشعب الصحراوي |
Zain Atfaak, groupe de solidarité avec le peuple sahraoui | UN | زاين أتفاك، مجموعة التضامن مع الشعب الصحراوي |
70. At the invitation of the Chairman, Mr. Ardesi (Italian Association of Friendship and Solidarity with the Saharawi People), took a place at the petitioners' table. | UN | 70 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد أرديزي (رابطة الصداقة والتضامن الإيطالية مع الشعب الصحراوي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
Luciano Ardesi, Italian Association of Friendship and Solidarity with the Saharawi People (A/C.4/63/5/Add.34) | UN | لوتشيانو أرديسي، الرابطة الإيطالية للصداقة والتضامن مع الشعب الصحراوي (A/C.4/63/5/Add.34) |
52. At the invitation of the Chairman, Mr. Ortiz (Secretary of the Spanish National Federation of Institutions working in Solidarity with the Saharawi People) took a place at the petitioners' table. | UN | 52 - بناء على دعوة من الرئيس اتخذ السيد أورتيز (سكرتير الاتحاد الوطني الإسباني للمؤسسات المتضامنة مع الشعب الصحراوي) مكاناً إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
Fernando Peraita, Seville Association of Friendship with the Saharan People (A/C.4/62/3/Add.20) | UN | فرناندو بيرايتا، رابطة الصداقة مع الشعب الصحراوي في إشبيلية (A/C.4/62/3/Add.20) |
63. At the invitation of the Chairman, Mr. Peraita Lechosa (Seville Association of Friendship with the Saharan People) took a place at the petitioners' table. | UN | 63 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد بيريتا لاتشوسا (رابطة إشبيلية للصداقة مع الشعب الصحراوي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
Juán José Antequera Luengo, Coordinadora de Asociaciones de Solidaridad con el Pueblo Saharaui de España (A/C.4/60/5/Add.44). | UN | خوان خوسيه أنطيكيرا لوينغو، الهيئة التنسيقية لرابطات التضامن مع الشعب الصحراوي (A/C.4/60/5/Add.44) |
46. Her organization represented hundreds of American citizens who, for no personal gain, had spent years in the camps with the Sahrawi people, who had long borne tragic and unnecessary injustice. | UN | 46 - وأضافت أن منظمتها تمثل المئات من المواطنين الأمريكيين الذين قضوا سنوات - دون أن يبتغوا من وراء ذلك أي مكسب شخصي- في المخيمات مع الشعب الصحراوي الذي عانى منذ أمد طويل من إجحاف مأساوي لا لزوم له. |
There is a peace plan that has been approved unanimously by the Security Council, calling for a framework and modalities for a final settlement through a free consultation of the Saharawi people regarding their destiny. | UN | وتوجد هناك خطة للسلام اعتمدت بالإجماع من قبل مجلس الأمن، تدعو إلى وضع إطار وأساليب للتوصل إلى تسوية نهائية من خلال استشارة حرة مع الشعب الصحراوي فيما يتعلق بتقرير مصيره. |
15. At the invitation of the Chairman, Mr. Ortiz (Secretary of the Federacion Estatal de Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharawi de España) took a place at the petitioners' table. | UN | 15 - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد أورتيز (الاتحاد العام للمؤسسات الإسبانية المتضامنة مع الشعب الصحراوي) مكاناً على طاولة مقدمى الالتماسات. |