"مع الطلاب" - Translation from Arabic to English

    • with students
        
    • with the students
        
    • with a student
        
    • with pupils
        
    • to students
        
    I understand that, while not banned outright in our code of conduct, sleeping with students reflects poor judgment on my part. Open Subtitles أنا أفهم ذلك، بينما لم تحظر صراحة في مدونة قواعد السلوك، النوم مع الطلاب يعكس سوء الحكم من جهتي.
    20. Several speakers commented on the outreach programmes of the Department of Public Information and lauded its work with students and youth. UN 20 - وعلق عدة متكلمين على برامج الاتصال التي تضطلع بها إدارة شؤون الإعلام وأثنوا على عملها مع الطلاب والشباب.
    It also includes an update on the outreach activities of the Department, including a section on its work with students. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات مستوفاة عن أنشطة التوعية التي تضطلع بها الإدارة، بما في ذلك فرع عن عملها مع الطلاب.
    You can stop fighting with the students and leave. Open Subtitles يمكنك التوقّف عن المشاجرة مع الطلاب و المغادرة
    The coaching takes account of gender equality issues and includes discussion on them with the students. UN ويأخذ التدريب في الاعتبار قضايا المساواة بين الجنسين ويشمل مناقشة هذه القضايا مع الطلاب.
    The Asmara Teacher Training Institute also attempts to highlight gender issues in all its curricular work with students. UN كما يحاول معهد أسمرة لتدريب المعلمين إبراز المسائل الجنسانية في جميع أعماله مع الطلاب المتعلقة بالمناهج الدراسية.
    Activities are carried out with students and their families to reinforce positive values and persuade them to reject pimping and prostitution. UN وتنفذ هذه الأنشطة مع الطلاب وأسرهم من أجل تعزيز القيم الإيجابية وإقناعهم بضرورة رفض القوادة والبغاء.
    Follow up studies will be conducted with students in other tertiary level institutions to discover their perceptions concerning the barriers to participation in leadership and decision-making. UN وستجري دراسات للمتابعة مع الطلاب في مؤسسات التعليم العالي الأخرى للتعرف على نظرتهم بشأن الحواجز التي تعوق المشاركة في الوظائف القيادية واتخاذ القرار.
    Activities carried out under the project were geared towards preparing teachers and specialists employed at kindergartens, schools and educational facilities for work with students with disabilities. UN وكانت الأنشطة المنفذة في إطار المشروع موجهة نحو إعداد المعلمين والأخصائيين العاملين في رياض الأطفال والمدارس والمنشآت التعليمية للعمل مع الطلاب ذوي الإعاقة.
    I can't leave right now, I'm on a field trip with students. Open Subtitles لا أستطيع المغادرة. أنا في رحلة ميدانية مع الطلاب.
    Webster had several altercations with students but was never formally reprimanded. Open Subtitles ويبستر تشاجر عدة مرات مع الطلاب لكن لم يوبخ رسميا أبدا
    C.U. does not look kindly on professors who consort with students, even ex-students. Open Subtitles الجامعة قد لا تكون لطيفة مع المدرّسين . الذين يقترنون مع الطلاب ، حتى الطلاب السابقين
    It was ridiculous, but this is not someone who should be interacting with students. Open Subtitles لقد كان الأمر سخيفاً و لكن هذا ليس شخصاً يجب أن نسمح له بالتفاعل مع الطلاب
    Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death. Open Subtitles استناداَ لمقابلتنا مع الطلاب والكلية هنالك 80 دقيقة غير محسوبة لأسبقية وفاة " أوليفيا "
    Museums can also showcase stories told and discussions held, which can further facilitate and initiate discussions with students and the local communities. UN ويمكن أيضا للمتاحف عرض ما رُوي من قصص وأجري من مناقشات، مما من شأنه زيادة تيسير وإطلاق المناقشات مع الطلاب والمجتمعات المحلية.
    19. Several speakers commented on the outreach programmes of the Department of Public Information and lauded the work of the Department with students and young people. UN 19 - وعلّق العديد من المتكلمين على برامج الاتصال التي تنفذها إدارة شؤون الإعلام وأشادوا بعملها مع الطلاب والشباب.
    Veteran teachers would have to be exempt if they have a proven record of excellence with the students. Open Subtitles المعلمين المخضرمين سيتم استثناءهم إذا كان لديهم سجل مثبت لأداء ممتاز مع الطلاب
    According to his file, he was never reprimanded for the altercations he had with the students. Open Subtitles وفقا لملفه لم يتم توبيخه مطلقا للمشاجرات التي خاضها مع الطلاب
    He is kind and he's great with the students here at mckinley. Open Subtitles هو لطيف , وجيد مع الطلاب هنا في ماكينلي.
    You must compete with the students who have doctorate. Open Subtitles يجب أن تتنافسوا مع الطلاب الذين لديهم شهادة دكتوراه
    There's nothing like one-on-one time with a student, is there? Open Subtitles ليس هنالك أفضل من الجلوس وجهاً لوجه مع الطلاب أليس كذلك؟
    Talks, surveys, questionnaires, etc. were made with pupils, teachers and parents to identify cases of violence. UN :: أُديرت أحاديث وأجريت دراسات استقصائية واستبيانات، وما إلى ذلك، مع الطلاب والمعلمين والآباء لتحديد حالات العنف.
    So, uh, good luck with your troubles, and I'm gonna make a habit not to stop and talk to students,'cause this has been a colossal waste of my time. Open Subtitles لذا , بالتوفيق مع مشاكلك و سوف اجعلها عادة عدم الوقوف والتحدث مع الطلاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more