18. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 18 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
17. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
16. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
The ILO would of course be glad to discuss these issues with the Working Group at any time. | UN | وسيكون من دواعي سرور منظمة العمل الدولية طبعا بحث هذه المسائل مع الفريق العامل في أى وقت. |
Representatives of the Government of Angola met with the Working Group at its ninetieth session to discuss developments connected to cases. | UN | 59- اجتمع ممثلو حكومة أنغولا مع الفريق العامل في دورته التسعين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات. |
16. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
17. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
The Tribunal will continue its work with the Working Group in the coming months. | UN | وستواصل المحكمة عملها مع الفريق العامل في الأشهر القادمة. |
20. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
20. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
20. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
20. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
19. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 19- يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
20. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
The Committee further decided to hold joint annual meetings with the Working Group in November. | UN | كما قررت اللجنة عقد اجتماعات سنوية مشتركة مع الفريق العامل في تشرين الثاني/نوفمبر. |
17. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
19. Urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 19 - يحث جميع الدول على أن تتعاون تعاوناً تاماً مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
Representatives of the Government of Chad met with the Working Group at its ninetieth and ninety-first sessions to discuss developments connected to cases. | UN | 104- اجتمع ممثلو حكومة تشاد مع الفريق العامل في دورتيه التسعين والحادية والتسعين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات. |
187. The Government of Ecuador met with the Working Group at its eighty-seventh session to discuss developments connected to its outstanding cases. | UN | 187- عقدت حكومة إكوادور لقاء مع الفريق العامل في دورته السابعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يبت فيها. |
358. Representatives of the Government met with the Working Group at its eighty-ninth session to discuss developments connected to cases. Discontinuation | UN | 358- اجتمع ممثلو الحكومة مع الفريق العامل في دورته التاسعة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات. |
Eibe Riedel, member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR), Martin Scheinin, member of the Human Rights Committee (HRC), and Régis de Gouttes, member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD), also took part in an interactive dialogue with the Working Group on 25 February 2004. | UN | كما شارك في هذا الحوار التفاعلي مع الفريق العامل في 25 شباط/فبراير 2004 كل من أبيه ريديل، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومارتن شاينين، عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وريجس دوغوت، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري. |