The integrated presentation of the United Nations Statistics Division is coordinated with ECE. B. Analytical services | UN | ويتم تنسيق العرض المتكامل للشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
The subprogramme initiated an important partnership with ECE in order to assist ESCWA member countries in creating and implementing sustainable public-private partnership projects and practices. | UN | وبدأ البرنامج الفرعي شراكة مهمة مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل مساعدة البلدان الأعضاء في الإسكوا على وضع مشاريع وممارسات الشراكات المستدامة بين القطاعين العام والخاص وتنفيذها. |
In addition, ESCAP signed a trilateral agreement in 2013 with ECE and the secretariat of the Integration Committee of the Eurasian Economic Community. | UN | وإضافة إلى ذلك، وقَّعت اللجنة اتفاقاً ثلاثياً في عام 2013 مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وأمانة لجنة التكامل التابعة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية. |
ESCWA collaborates with the Economic Commission for Europe in developing training materials. | UN | وتتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا على تطوير مواد التدريب. |
It maintains working relations and permanent mutual cooperation and consultative relations with the Economic Commission for Europe. | UN | وتقيم الأكاديمية الدولية للهندسة المعمارية علاقات عمل وتعاون متبادل دائم وعلاقات تشاورية مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
The project is being implemented with the Economic Commission for Europe and the University of Geneva. | UN | ويجرى تنفيذ المشروع بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وجامعة جنيف. |
Issues which might require such a continuing presence include dealing with ECE and the International Accounting Standards Board and expanding membership. | UN | والمسائل التي قد تتطلب مثل هذا الوجود المستمر تشمل التعامل مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمجلس الدولي للمعايير المحاسبية وزيادة العضوية. |
The Centre also provided support for regional stability by co-organizing, with ECE, a conference aimed at advancing economic cooperation between the Central Asian States and Afghanistan. | UN | كما قدم المركز الدعم للاستقرار الإقليمي بقيامه بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنظيم مؤتمرً يهدف إلى النهوض بالتعاون الاقتصادي بين دول آسيا الوسطى وأفغانستان. |
15. The project will be implemented by ESCAP, in partnership with ECE. | UN | 15 - ستنفّذ هذا المشروع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بالشراكة مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
In this regard, ESCWA is working very closely with ECE and ECA in joint projects for the Mediterranean region. 2. Regional follow-up to world conferences and other global meetings | UN | وفي هذا الصدد، تتعاون اللجنة تعاونا وثيقا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مشروعات مشتركة في منطقة البحر المتوسط. |
Similarly, ESCAP will closely coordinate with ECE for the implementation of the Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA). | UN | وبالمثل ستقوم اللجنة بالتنسيق الوثيق مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا. |
ESCAP coordinated with ECE and ESCWA its plans to develop a training guidebook on disability statistics and the three regional commissions approached WHO in a coordinated way in order to facilitate further cooperation. 7. Gender equality | UN | ونسقت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خططها مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا والإسكوا لإعداد دليل تدريبي بشأن إحصاءات الإعاقة واستعانت اللجان الإقليمية الثلاث بمنظمة الصحة العالمية بطريقة منسقة بغرض تيسير تعزيز التعاون. |
" 4. Difficulties in coordination with ECE are not new. | UN | " 4- إن الصعوبات في التنسيق مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا ليست جديدة. |
The project is run in conjunction with the Economic Commission for Europe and the University of Geneva. | UN | ويدار المشروع بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وجامعة جنيف. |
It works closely with the Economic Commission for Europe and other United Nations bodies, depending on the project and geographical scope. | UN | وتعمل بشكل وثيق مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وغيرها من هيئات الأمم المتحدة، وذلك حسب طبيعة المشروع والنطاق الجغرافي. |
The 2010 Revision was produced in collaboration with the Economic Commission for Europe (ECE). | UN | وصدر تنقيح عام 2010 بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
The Association maintained contact with the Economic Commission for Europe on infrastructure services issues. | UN | وحافظت الرابطة على اتصالاتها مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول القضايا المتصلة بخدمات الهياكل الأساسية. |
UNODC worked with the Economic Commission for Europe to develop an international framework classification of crime for statistical purposes. | UN | 11- وعمل المكتب مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا على وضع تصنيف إطاري دولي للجرائم لأغراض إحصائية. |
UNODC also cooperated closely with the Economic Commission for Europe in the development of guidelines for victim surveys and with the European Commission in the development of crime indicators and exchanges of crime statistics. | UN | وتعاون المكتب أيضا تعاونا وثيقا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا على وضع مبادئ توجيهية لاستقصاءات الضحايا، ومع المفوضية الأوروبية على وضع مؤشرات خاصة بالجريمة وتبادل إحصائيات الجريمة. |
54. In Europe, UN-Habitat strengthened its cooperation with the Economic Commission for Europe (ECE) through its Committee on Housing and Land Management. | UN | 54 - وفي أوروبا، عزز موئل الأمم المتحدة تعاونه مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا من خلال لجنتها المعنية بالإسكان وإدارة الأراضي. |
That issue has become a focus of our cooperation with UNECE and the United Nations Department of Economic and Social Affairs. | UN | وقد أصبحت تلك المسألة محور تعاوننا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
UNCTAD also cooperates with the ECE in the dissemination of the international port codes from the LOCODE (location codes) database. | UN | كذلك يتعاون اﻷونكتاد مع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في نشر رموز الموانئ الدولية من قاعدة بيانات رموز المواقع. |
In particular, ECA and ECE jointly organized a capacity-building workshop for the African Group on the World Trade Organization negotiations on trade facilitation in order to assist the effective participation of the landlocked and transit developing countries of Africa in trade facilitation negotiations. | UN | وتشاركت بوجه خاص اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تنظيم حلقة عمل لبناء القدرات من أجل المجموعة الأفريقية بشأن مفاوضات منظمة التجارة العالمية حول تيسير التبادل التجاري من أجل مساعدة البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية في أفريقيا على أن تشارك بدور فعال في مفاوضات تيسير التبادل التجاري. |