"مع الموت" - Translation from Arabic to English

    • with death
        
    • with dying
        
    The half-Japanese, half-Chinese American army brat made her first acquaintance with death at the age of 9. Open Subtitles الفتاة النصف يابانية نصف صينية أمريكية أول تحدى لها مع الموت كان فى سن التاسعة
    In the routine work of a stuntman, the dangers faced daily are like doing a tango with death. Open Subtitles في العمل الروتيني لل البهلوان , و المخاطر التي يواجهها يوميا مثل القيام التانغو مع الموت.
    And though you might try to bargain with death, bear no delusions. Open Subtitles وعلى الرغم من أنك قد تحاول التفاوض مع الموت دون أوهام
    Seriously, Amy, my dad's brush with death just made me realize I need to tell my friends and family what they mean to me. Open Subtitles جديا ايمي صراع والدي مع الموت. لقد جعلني ادرك ان علي اخبار اصدقائي وعائلتي ماذا يعنون بالنسبة لي
    So maybe it's time you start dealing with death the way other people do. Open Subtitles لذا ربّما حان الوقت لتتعاملي مع الموت كما يتعامل معه الآخرون
    Nope, but after my brush with death, it made me realize, you know, we get closer and closer to death every day, but that can't stop us from living. Open Subtitles كلا لكن بعد معركتي مع الموت جعلتني أدرك اتعرف نحن نقترب و نقترب من الموت كل يوم لكن هذا لا يمنعنا من العيش
    - He thinks that if he has a deliberate and direct contact with death, then he'd be able to understand it. Open Subtitles يفكر أنه لديه أتصال مباشر مع الموت ثم يكون قادرا على فهمه
    Long enough to dance with death, not so long as to marry her. Open Subtitles طويل كفاية للرقص مع الموت ليس طويلاً جداً لأتزوجه
    In this lab we deal with death all the time, but when it hits this close to home, death can leave us with a lot of questions. Open Subtitles في هذا المختبر نحن نتعامل مع الموت في كل الاوقات لكن عندما يضرب هذا بالقرب من المنزل الموت قد يتركنا مع العديد من الاسئله
    It's like playing chess with death if Death were cranky. Open Subtitles إنّه مثل لعب الشطرنج مع الموت عدا أنّ الموت يكون غريبا للأطوار
    I wrestled with death for three days and three nights, and I'm standing here to tell you about it. Open Subtitles أنّي تصارعت مع الموت ثلاثة أيام وثلاثة ليالي وأنا أقف هنا لأخبركِ عن ذلك.
    "To kill with sword, with hunger, and with death, and with the beasts of the earth." Open Subtitles للقتل مع السيف مع الجوع مع الموت ومع وحوش الأرض
    I couldn't help but think of the first time I had dealt with death and how Laverne had been there for me. Open Subtitles لم أستطع ألا أفكر في أول مرة تعاملت فيها مع الموت وكيف ساندتني
    I didn't know it would only take a brush with death to see your softer side. Open Subtitles لم أكن أعرف أن الأمر يتطلب لقاء مع الموت لرؤية جانبك اللين
    I can't bring myself to regret the decisions that brought me face-to-face with death. Open Subtitles لا يمكنني الندم على القرارات التي جمعتني مواجهة مع الموت
    And that's hard to do,'cause I have worked with death for years. Open Subtitles ومن الصعب القيام بذلك، لأنني عملتُ مع الموت لسنوات.
    We know what the truth is. Look, we have spilled our blood for the truth. We fought with death. Open Subtitles لقد ذرفت الدم من أجل الحقيقة لقد لعبت مع الموت
    My brush with death and this whole nemesis thing has made me realize that life is short and fate is cruel. Open Subtitles لقائي مع الموت ووجود نيميسيس جعلني أدرك أنّ الحياة قصيرة
    I'm gonna tell you this story that makes me feel all right with death. Open Subtitles سوف اخبرك تلك القصة التى لا تجعلنى اشعر بخير مع الموت
    When faced with death, who should live versus who will live are two entirely separate things. Open Subtitles عندما يتواجهون مع الموت من يجب أن يعيش ضد من سيعيش هما أثنان مختلفين تماماً
    So whatever it is that has you all chill and totally okay with dying here, I want in. Open Subtitles لذا ما الذي يجعلك هادئ، مع الموت هنا تماماً، أود تجربته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more