"مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس" - Translation from Arabic to English

    • with UNAIDS
        
    Cooperation with UNAIDS UN التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس ومرض الإيدز
    The Agency maintained an active system of communication with UNAIDS. UN وظلت الوكالة تأخذ بنظام فعال للاتصالات مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    In the Russian Federation, UNFPA is collaborating with UNAIDS and the Government on developing and piloting the curriculum on HIV prevention in secondary schools. UN وفي الاتحاد الروسي يتعاون الصندوق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والحكومة بشأن وضع وتجربة منهاج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في المدارس الثانوية.
    Collaboration with UNAIDS UN التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    These include: the Acceleration of HIV Prevention campaign with UNAIDS and WHO in Africa; regional directors' working groups; and a network of education ministry focal points for AIDS for West African countries. UN ويشمل ذلك التعجيل بتنفيذ حملة الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية ومنظمة الصحة العالمية في أفريقيا وأفرقة المدراء الإقليميين العاملة وشبكة لمراكز التنسيق التابعة لوزارات التعليم معنية بالإيدز في بلدان غرب أفريقيا.
    It works in close collaboration with UNAIDS and UNDP. UN ويعمل هذا الفريق بتعاون وثيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    5. UNIFEM had signed a memorandum of understanding with UNAIDS in order to address the gender issues related to strategies of combating HIV/AIDS. UN 5 - ووقع الصندوق مذكرة تفاهم مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة/الإيدز من أجل إدماج مسألة المرأة في الاستراتيجيات المتعلقة بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    41. By mid-September 2001, 71 countries had indicated their interest in collaborating with UNAIDS on access to care and support. UN 41- وبحلول منتصف شهر أيلول/سبتمبر 2001، بيّن 71 بلداً اهتمامه بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز بشأن إمكانية الحصول على الرعاية والدعم.
    Norway is committed to joining with UNAIDS and other partners in making gender policies AIDS-responsive and AIDS policies gender-responsive. UN إن النرويج ملتزمة بالوقوف صفا واحدا مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والشركاء الآخرين بهدف جعل السياسات الجنسانية معنية بأمر الإيدز وسياسات الإيدز معنية بالجوانب الجنسانية.
    162. The IPU Advisory Group on HIV/AIDS works in close collaboration with UNAIDS and UNDP. UN 162 - ويتعاون الفريق الاستشاري المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، التابع للاتحاد، تعاونا وثيقا مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومع البرنامج الإنمائي.
    The Alliance signed a Collaborating Centre Agreement (CCA) with UNAIDS on 31 October 2004. UN وقع التحالف اتفاقاً للمراكز المتعاونة بوصفه أحد المراكز المتعاونة مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Cooperation with UNAIDS UN التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    39. OHCHR continues to work closely with UNAIDS. UN 39- تواصل المفوضية عملها بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز.
    At least one delegation sought further information on collaboration with UNAIDS and other partners since this was not stressed in the report. UN وطلب وفد واحد على الأقل مزيدا من المعلومات عن التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وشركاء آخرين، حيث أن هذا لم يركز عليه في التقرير.
    Cooperation with UNAIDS UN التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Cooperation with UNAIDS UN التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    49. OHCHR continues to work closely with UNAIDS. UN 49- تواصل المفوضية عملها بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز.
    The Association published a booklet with UNAIDS on the challenge of HIV/AIDS in the workplace. UN ونشرت الرابطة مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز كتيباً بشأن التحدي الذي يمثله فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مكان العمل.
    Initiatives taken by the organization in support of the Millennium Development Goals The organization has a global partnership with UNAIDS on harm reduction set to combat HIV/AIDS. UN للمنظمة شراكة عالمية مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بشأن تحديد خفض الضرر في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    :: Work with UNAIDS to form a federal Sudanese coalition against HIV/AIDS in the River Nile, White Nile and Kassala States UN :: العمل مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتشكيل ائتلاف اتحادي سوداني لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في ولايات نهر النيل والنيل الأبيض وكسلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more