"مع ثلاثة" - Translation from Arabic to English

    • with three
        
    • to three
        
    • and three
        
    • three of
        
    • alongside three
        
    • FFM interviewed three
        
    • plus three
        
    • three members
        
    • with the three
        
    He added that the Fund had not yet conducted any debt swaps but was currently discussing them with three countries. UN وأضاف قائلا إن الصندوق لم يقم بعد بأي عملية لتحويل الدين لكنه يناقش ذلك حاليا مع ثلاثة بلدان.
    They placed her in a ward with three other vegetative patients. Open Subtitles لقد تم وضعها في جناح مع ثلاثة مرضى مصابين بالغيبوبة
    I have been on six dates with three different people. Open Subtitles لقد كنت على ستة مواعيد مع ثلاثة أشخاص مختلفين.
    All responding units, be advised, there's a damaged Mercedes leaving this location with three armed men, two of them badly injured. Open Subtitles جميع وحدات الاستجابة، ينصح، هناك سيارة مرسيدس التالفة وترك هذا الموقع مع ثلاثة رجال مسلحين، اثنان منهم بجروح خطيرة.
    One morning, I woke up naked with three Persians high-fiving each other on the way out of my bedroom. Open Subtitles صباح يوم ، إستيقظت عارية مع ثلاثة فارسيين يضربون كف بعض في طريقهم للخروج من غرفة نومي
    Veronica my matchmaker, she set me up with three different guys. Open Subtitles فيرونيكا الخاطبة، لقد أعددت لي مواعيد مع ثلاثة رجالٍ مختلفين
    - Even I have a facebook page. - with three friends. Open Subtitles حتى أنا لدي صفحة الفيس بوك مع ثلاثة من الأصدقاء
    Running a very, very old school strategy with three core heroes. Open Subtitles تشغيل استراتيجية المدرسة جدا، قديمة جدا مع ثلاثة أبطال الأساسية.
    I'll have a tequila on the rocks, with three limes, please. Open Subtitles سآخذ التاكيلا مع الثّلج مع ثلاثة شرائح ليمون من فضلك
    ILO and IMF were now working with three specific countries to determine how much fiscal space was available to them to increase the dimension of social protection. UN ويعمل الآن صندوق النقد الدولي ومنظمة العمل الدولية مع ثلاثة بلدان محددة لتقرير مقدار السعة المالية المتاحة لها من أجل زيادة بُعد الحماية الاجتماعية.
    A National Career Guidance Centre has recently been established in Male', with three other job centres opened in the Atolls. UN وقد أُنشئ مؤخراً مركز وطني للتوجيه الوظيفي في ماليه، مع ثلاثة مراكز أخرى فُتحت في الجزر المرجانية.
    A National Career Guidance Centre has recently been established in Male', with three other job centres opened in the Atolls. UN وقد أُنشئ مؤخراً مركز وطني للتوجيه الوظيفي في ماليه، مع ثلاثة مراكز أخرى فُتحت في الجزر المرجانية.
    Memorandums of understanding signed with three level-III hospitals in the Mission area. UN تم توقيع مذكرات تفاهم مع ثلاثة مستشفيات من المستوى الثالث في منطقة البعثة.
    They were detained overnight in a house, in a room together with three men who identified themselves as residents of Izbat Abd Rabbo. UN واحتجزوهم طوال الليل في غرفة في أحد البيوت مع ثلاثة رجال عرفوا أنفسهم بأنهم من سكان عزبة عبد ربه.
    He was killed at his home together with three elders who had come to see him for their regular consultations. UN فقد قُتل داخل منـزله مع ثلاثة شيوخ كانوا قد جاؤوا لرؤيته لإجراء مشاوراتهم المنتظمة.
    Managers have accorded priority to measures to eradicate patterns of discrimination against women, with three main focuses. UN ومنح المديرون الأولوية لتدابير ترمي إلى القضاء على أنماط التمييز ضد المرأة، مع ثلاثة مجالات تركيز رئيسية.
    Perea, who had been detained together with three other minors, was tortured and shot before being disposed of in a garbage container. UN وقد احتُجز بيريا مع ثلاثة أحداث آخرين وعُذب وقُتل وأُلقي في حاوية قمامة.
    In an effort to meet the production target of 2 million school desks, the Ministry of Education has entered into contractual agreements with three school desk manufacturers. UN وفي محاولة لتلبية هدف إنتاج مليوني مكتب مدرسي، أبرمت وزارة التعليم اتفاقات تعاقدية مع ثلاثة مصنّعين للمكاتب المدرسية.
    The Advisory Committee notes that, during negotiation with three countries, changes were made to the model agreement. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تغييرات أدخلت على الاتفاق النموذجي أثناء التفاوض مع ثلاثة بلدان.
    I see myself making love to three men, maybe even five. Open Subtitles أرى نفسي أمارس الجنس مع ثلاثة رجال وربما حتى خمس
    He and three other detainees also had a chair placed on their feet in the manner described above. UN وتعرض مع ثلاثة محتجزين آخرين لوضع كرسي على أقدامهم بالطريقة الموصوفة أعلاه.
    She wants to fuck all three of us at the same time. Open Subtitles إنها تريد أن تمارس الجنس مع ثلاثة منا في نفس الوقت.
    Independent tests run alongside three of our five main competitors. Open Subtitles اختبارات مُستقلة تسير جنباً إلى جنب مع ثلاثة من مُنافسينا الخمسة الرئيسيين.
    In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins. UN وفي بقايا قرية كيجاك، تبادلت البعثة الحديث مع ثلاثة رجال كانوا يستخرجون قطع الخردة المعدنية من مخلفاتها.
    The core group is dead. It's us plus three strangers. Open Subtitles المجموعة الأم انتهت أصبحنا مع ثلاثة غرباء
    In general, three pricing agents work in a team with three members of the Commission secretariat for a period of approximately one to two weeks at each location. UN وبصفة عامة، يعمل ثلاثة من عملاء التسعير في فريق مع ثلاثة أعضاء من أمانة اللجنة لفترة نحو أسبوع إلى أسبوعين في كل موقع.
    With the three of us all going to the School of Mines, we were problems there, because all of us chose not to go into industry. Open Subtitles مع ثلاثة منا عن الذهاب إلى المدرسة الألغام و كنا هناك مشاكل،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more