"مع شبح" - Translation from Arabic to English

    • with a ghost
        
    • with the spectre
        
    • with a hangover
        
    • with the ghost of
        
    • to a ghost
        
    Well, you've been living with a ghost for so long. Open Subtitles حسناً، لقد كنت تعيشين مع شبح لفترة طويلة.
    - So you're OK with a ghost living in our house? Open Subtitles اذا ليس لديك مانع بخصوص العيش مع شبح في منزلنا ؟
    That she is dead and he has been living with a ghost who has struck revenge. Open Subtitles بأنها ميتة وهو ألأن يعيش مع شبح الذي قام بالإنتقام.
    We are living with the spectre of international terrorism: the most vicious and pernicious among international crimes. UN إننا نعيش مع شبح الإرهاب الدولي: أشد الجرائم قسوة وفتكا من بين الجرائم الدولية.
    23 doing mushrooms with a hangover. Open Subtitles 23 الفطر به مع شبح.
    Tonight, the Ghost Jumpers make contact with the ghost of Bigfoot. Open Subtitles الليلة طاردوا الأشباح يقومون بالتواصل مع شبح ذو القدم الكبيرة
    If you're dealing with a ghost, you really think that's gonna keep him out. Open Subtitles أنت تتعامل مع شبح , كنت أعتقد حقاً أنك ستعمل على إبعاده
    You've probably never shaken hands with a ghost before. Open Subtitles ربّما أنت لم تتصافحي مع شبح من قبل.
    Or maybe it was a demon pregnant with a ghost. Open Subtitles أو ربما كان شيطان الحوامل مع شبح.
    Feels like I had an epic fuckfest with a ghost. Open Subtitles أشعر كأنني مارست علاقةُ مروعة مع شبح
    I was beginning to think I was living with a ghost. Open Subtitles مرحبا! كنت بدأت بالإعتقاد أني أعيش مع شبح
    I'm sitting down at a table with a ghost and a dog. Open Subtitles أجلس علي مائدة واحدة مع شبح وكلب.
    You were dealing with a ghost instead. Open Subtitles أنتِ كنت تتعاملين مع شبح بدلاً من ذلك
    This is what happens when you live with a ghost. Open Subtitles هذا مايحُدث حينما،تعيش مع شبح
    The poor guy was... was in love with a ghost. Open Subtitles المسكين كان في حالة حب مع شبح
    Now I learn to live with a ghost. Open Subtitles الآن أتعلم أن أعيش مع شبح
    You think we're dealing with a "Ghost in the Machine"? Open Subtitles أتظن اننا نتعامل مع "شبح في الآلة" ؟
    You're like living with a ghost. Open Subtitles أنا مثل من يعيش مع شبح
    Extremism, xenophobia, racism and discrimination on the basis of national origin, creed or gender are proliferating once again, together with the spectre of fascism, which seems to have arisen from the tomb. UN كما أن التطرف وكراهية اﻷجانب والعنصرية والتمييز على أساس المنشأ الوطني أو العقيدة أو الجنس قد انتشرت اﻵن من جديد جنبا الى جنب مع شبح الفاشية التي يبدو أنها بعثت من قبرها.
    Are you gonna tell me you're kicking it with the ghost of Doc Holliday? Open Subtitles هل أنت ستعمل تقول لي كنت الركل مع شبح الدكتور هوليداي؟
    You're standing here talking to a ghost. Open Subtitles أنت تقف هنا تتحدث مع شبح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more