"مع صديقة" - Translation from Arabic to English

    • with a friend
        
    • with my friend
        
    • to a friend
        
    • with a girlfriend
        
    • with a lady friend
        
    All right, sweetie? No, course not. I'm just with a friend. Open Subtitles حسناً يا حبيبي، لا، بالطبع لا أنا مع صديقة فحسب
    On the advice of the police, Cleonica went to stay with a friend, who informed her of the existence of women’s police stations. UN وعملا بنصيحة الشرطة، ذهبت كليونيكا لتعيش مع صديقة لها أخبرتها بوجود أقسام شرطة نسائية.
    She went to Florida to stay with a friend to contemplate divorce and how to get custody of her child. UN فذهبت إلى فلوريدا لتقيم مع صديقة لها وتتأمل في طلب الطلاق وفي طرق الحصول على حضانة طفلتها.
    All I'm trying to do is have a little celebration with my friend. Open Subtitles كل ما أحاول القيام به، هو الاحتفال مع صديقة
    Jamie overheard me talking to a friend on the phone about having a keg party in the forest. Open Subtitles ‫أتكلّم مع صديقة على الهاتف بشأن ‫إقامة حفلة مع براميل شراب في الغابة
    I didn't, I'm--I'm here with a friend, and visiting with another friend. Open Subtitles لم اعرفه شخصياً, انا هنا مع صديقة لي وأقوم بزيارة صديق أخر لي
    Do you really wanna go on a date with a friend of Pepper's? Open Subtitles هل حقاً تريد الخروج بموعد مع صديقة لبيبر
    Yes, I heard, and I've seen the news, and I'm staying the night with a friend. Open Subtitles نعم لقد سمعت و رأيت الاخبار و سأمضي الليلة مع صديقة
    I can tell Pa I'm going to the theatre with a friend. Open Subtitles يمكنني إخبار أبي بأن سأذهب للمسرح مع صديقة.
    She was getting off a ride with a friend, and we bumped right into each other. Open Subtitles كانت على وشك الخروج من العربة مع صديقة عندما ارتطمنا ببعضنا
    I just got off the phone with a friend of mine at the White House. Open Subtitles للتو كنت اتكلم على الهاتف مع صديقة لي في البيت الأبيض
    with a friend than you do with someone you just met. Open Subtitles بتريّث أكثر مع صديقة مقارن بأخرى التقيتها للتّو
    I changed all my numbers, I moved in with a friend, and yet he still tracked me down. Open Subtitles وغيرت جميع أرقامي وانتقلت مع صديقة وحتى ذلك كان يتعقبني
    I'm gonna stay with a friend for a few days until I figure things out Open Subtitles سأبقى مع صديقة لعدة أيام لحينما أتبين الأمور
    I went with a friend of hers, and I mean, I subsequently met her, but I don't know her very well. Open Subtitles لقد خرجت مع صديقة لها وبعد ذلك تعرفت عليها لكني لا أعرفها بشكل جيد
    Before I lived with a friend, but the living was difficult. Open Subtitles كنت أعيش مع صديقة سابقاً، لكن التعايش أمر صعب
    Well, I'm going to go have a drink with a friend like a real live person. Open Subtitles موافقه حسناً سوف أذهب لإحتساء شراب مع صديقة مثل شخص من الحياة الطبيعيه
    Lobster for two at Chez Nous is not "dinner with a friend." Open Subtitles تناول الكركند في شي نو ليس عشاء مع صديقة
    God grant me the serenity not to have sex with my friend's girlfriend the courage to go home tonight without having sex with my friend's girlfriend and the wisdom to know that masturbation is sometimes the most sensible solution. Open Subtitles رب امنتحني القدرة على ان لا امارس الجنس مع صديقة صديقي الشجاعة للرجوع للبيت الليلة بدون ممارسة الجنس معها والحكمة لأعرف ان العادة السرية في هذه الاوقات هي الحل الأفضل
    He asked me to go with him but I was talking to a friend on the phone. Open Subtitles لقد طلب مني الذهاب معه لكنني كنت أتحدث مع صديقة لي على الهاتف
    Hey, where's it written that I can't have a drink with a girlfriend? Open Subtitles حسبكِ , مالذي يمنعني مِن أحتساب شراباً مع صديقة ؟
    On my uncle's yacht, motoring into Friday Harbor on Orcas Island with a lady friend. Open Subtitles على يخت عمي ، أقود إلى مرفأ يوم الجمعة في جزيرة أوركاس مع صديقة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more