"مع غرباء" - Translation from Arabic to English

    • with strangers
        
    • with some stranger
        
    • with complete strangers
        
    The child whose life you saved presumably has not been, but I assume she's safer under my care than traveling in a covered wagon with strangers. Open Subtitles الطفلة التي أنقذت حياتها لم تكن كذلك كما أظن لكني أعتقد أنها أكثر أماناً في رعايتي من سفرها في عربة مغلقة مع غرباء
    Remind me never to hitch a ride with strangers again. Open Subtitles ذكرنّي أن لا اسافر أبداً مع غرباء مرة أخرى
    An international observer described how a father carrying a child was torn away by Bosnian Serb soldiers, leaving the child alone with strangers. UN ووصف مراقب دولي أباً يحمل طفله فأخذ جنود من صرب البوسنة اﻷب تاركين الطفل وحيداً مع غرباء.
    He had been going to gay bars and having sex with strangers for years, and he planned on continuing it. Open Subtitles كان يذهب إلى حانات شواذ ويمارس الجنس مع غرباء لسنوات، وقد خطط للاستمرار على حاله.
    Leaving you with strangers, not coming back for days, selling your clothes, selling your toys. Open Subtitles يتركوك مع غرباء ولا يعودون خلال ايام يبيعون ملابسك و العابك
    For starters, a bed-and-breakfast forces you to eat with strangers at your table. Open Subtitles أولًا، فنادق المبيت والفطور تُجبرك على تناول الطعام مع غرباء على طاولتك.
    If my dad doesn't wake up, I go live with strangers. Open Subtitles لو لم يستيقظ والدي، سأذهب للعيش مع غرباء.
    You were upset that he was having sex with strangers, so you got revenge the only way you knew how. Open Subtitles كنت غاضبة لانه يمارس الجنس مع غرباء إذا حصلتي على إنتقامك بالطريقة التي تعرفينها
    I was told to, you know, like, not get into cars with strangers. Open Subtitles لأننى أُخبرت بذلك لا تركب السيارة مع غرباء
    He chose to spend the night in a jail with strangers instead of me. Open Subtitles اختار قضاء الليلة في الحجز مع غرباء عوضًا عنّي
    I want to make out with strangers. We all should. Open Subtitles اريد ان اقيم علاقة مع غرباء ، يجب علينا كلنا ان نفعل
    I guess this would be the downside to working with strangers the possibility that one of them turns out to be a psychotic. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيكون هو الجانب اللعين للعمل مع غرباء إمكانية أن يتضح بأن أحدهم مضطرب عقلياً
    At international galas with strangers speaking foreign languages. Open Subtitles فى الاحتفالات الدولية مع غرباء يتحدثون لغات اجنبية
    Do not let your sister die from pain or lose her baby, because you're awkward with strangers. Open Subtitles لا تدع اختك تتالم وتقتل الطفل, لأنك تتصرف مع غرباء بغرابة.
    A stranger in a strange place, left to grow up with strangers, all for a better life. Open Subtitles غريبة بمكان غريب تُركتْ لتربو مع غرباء وكلّه من أجل حياة أفضل
    Are you in the habit of riding off with strangers? Open Subtitles هل هي عادتك أن تركبين في المطر مع غرباء
    Summer just ran off with strangers that have "Death" in their name, and the rest of their name was "Stalkers." Open Subtitles سمر ذهبت بعيداً مع غرباء الذين يملكون "الموت" في اسمهم وباقي اسمهم كان "ملاحقون"
    It's crazy how you can go and live with strangers and feel... feel so much joy Open Subtitles إنه أمرٌ مجنون كيف يمكنك الذهاب والعيش مع غرباء. وتشعر... وتشعر بالسعادة الشديدة.
    if i die, i don't want it to be with strangers. Open Subtitles إن مت لا أريد أن أكون مع غرباء
    Now, I'm not flying all the way to Prague with some stranger in my lap. Open Subtitles أنا لم أسافر مع غرباء أبداً في حياتي كلها
    Well, remember earlier in the pool when you convinced me... to let Haley go next door with complete strangers? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا في المسبح اقنعتني بأن اسمح لـ هيلي بالذهاب مع غرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more