Well, it's barely a bluff, with little risk. | Open Subtitles | حسنا ، أنها بالكاد خدعة مع قليل من الخطر |
The Blessed Mother sipping tea with little Clarice Willow. | Open Subtitles | الأم المباركة الشاي وهو يحتسي مع قليل كلاريس الصفصاف. |
Got a lot of night left. with a bit of rest. Food in their bellies. | Open Subtitles | الليلة طويلة مع قليل من الراحة وطعام في أمعائهم، يجب أن نضغط عليهم |
with a bit of mint and chocolate, is of course better. | Open Subtitles | مع قليل من النعناع والشوكولاته سيكون جيداً بالطبع |
With a little bit of flair thrown in for fun. | Open Subtitles | مع قليل من الأسلوب الموهوب من أجل المُتعة |
Travellers can, With a little bit of training, go anywhere on Earth instantly just as you did. | Open Subtitles | ويمكن للمسافرين مع قليل من التدريب الذهاب إلى أي مكان على الأرض على الفور تماما كما فعلت |
It was noted that the Consultative Process was a flexible process for the consideration of ocean issues with few limitations on what could be discussed. | UN | وقيل إن العملية الاستشارية عملية مرنة للنظر في شؤون المحيطات مع قليل من القيود على ما يمكن مناقشته. |
Fuck am I. I'll cook it up with some onion and garlic. | Open Subtitles | ما سافعله , أنى سوف أطهوه مع قليل م نالبصل والثوم |
"Zombies are automatons with little to no mental functions," - you... | Open Subtitles | الزومبي مثل الأجهزة الآلية، مع" قليل من الوظائف العقلية"، مثلك |
In the process of intra- and intersectoral employment shifts, women in large numbers accepted lower paid jobs with little security. | UN | ففي عملية تحولات العمالة داخل القطاعات وفيما بينها، قبلت النساء بأعداد كبيرة الالتحاق بأعمال منخفضة اﻷجر مع قليل من الضمانات. |
Qatar is also characterized by a hot summer lasting from June until mid-September and a warm winter with little rainfall lasting until the end of February. | UN | 4- وتتميز قطر بصيف حار يمتد من حزيران/يونيه إلى منتصف أيلول/سبتمبر وشتاء دافئ مع قليل من الأمطار حتى نهاية شباط/فبراير. |
Governmental and public information systems are mainly closed within their own sectors, with little interoperability and lacking a unified interface. | UN | أما نظم المعلومات الخاصة بالحكومة والقطاع العام فمنغلقة بصفة أساسية في قطاعاتها، مع قليل من القدرة على العمل والمشاركة في البيانات، وتفتقر إلى رابط مشترك موحد. |
Just gonna plump up the articles with a bit of, um- bit of culture, you know. | Open Subtitles | فقط ستعمل ممتلئ الجسم هذه المواد مع قليل من، قليلا من الثقافة، وانت تعرف. |
It's faint, hacking-wise, but with a bit of luck I will find him. Or his laptop. | Open Subtitles | أثر ضعيف، فهو يقرصن بحكمة، لكن مع قليل من الحظّ سأجده |
with a bit of background on what's been happening to you in the last 12 months | Open Subtitles | مع قليل من الخلفية على ما كان يحدث لك في الأشهر ال 12 الماضية |
And your toast set at four, With a little bit of butter? | Open Subtitles | وخبزك المحمّص على أربع طبقات مع قليل من الزبدة؟ |
Well, um, did you know I have a microscope slide With a little bit of tissue from the first brain I ever dissected? | Open Subtitles | حسنا، أم، هل تعلم لدي شريحة المجهر مع قليل من الأنسجة |
Says she can look after herself With a little bit of help. | Open Subtitles | وقال انه بامكانها رعاية نفسها مع قليل من المساعدة |
Even with few vassals, one can be a good ruler if he is a loyal king. | Open Subtitles | حتى مع قليل من التوابع، يمكن للمرء أن يكون حاكما جيدا إذا كان هو ملك المخلصين. |
Where detailed information is available in other reports, these reports are referred to, but, with few exceptions, the information is not repeated in this report. | UN | وحيثما كانت هناك معلومات تفصيلية متاحة في التقارير الأخرى، فإنه ترد الإشارة إلى هذه التقارير، ولكن مع قليل من الاستثناءات، لا تتكرر هذه المعلومات في هذا التقرير. |
with some time to recover, he should be fine, but he was lucky. | Open Subtitles | مع قليل من الوقت ليستعيد صحته سيكون بخير، لكنه كان محظوظاً |
Coming! Uh... With any luck, it'll be a door-to-door ketchup salesman. | Open Subtitles | قادم مع قليل من الحظ، سأكون مع بائع كاتشاب متجول |
Call it a question with a pinch of malice. | Open Subtitles | فلتطلقي عليه سؤال مع قليل من الخبث |
I skimmed the mold off the top, put a scoop of it on a plate with just a hint of peanut-can dust, and bam... deconstructed PBJ. | Open Subtitles | أزلت العفن من فوق ووضعت معلقة منها على طبق مع قليل جدًا من تراب العلبة |