"مع قليل" - Translation from Arabic to English

    • with little
        
    • with a bit
        
    • With a little bit
        
    • with few
        
    • with some
        
    • With any
        
    • with a pinch
        
    • with just a hint
        
    Well, it's barely a bluff, with little risk. Open Subtitles حسنا ، أنها بالكاد خدعة مع قليل من الخطر
    The Blessed Mother sipping tea with little Clarice Willow. Open Subtitles الأم المباركة الشاي وهو يحتسي مع قليل كلاريس الصفصاف.
    Got a lot of night left. with a bit of rest. Food in their bellies. Open Subtitles الليلة طويلة مع قليل من الراحة وطعام في أمعائهم، يجب أن نضغط عليهم
    with a bit of mint and chocolate, is of course better. Open Subtitles مع قليل من النعناع والشوكولاته سيكون جيداً بالطبع
    With a little bit of flair thrown in for fun. Open Subtitles مع قليل من الأسلوب الموهوب من أجل المُتعة
    Travellers can, With a little bit of training, go anywhere on Earth instantly just as you did. Open Subtitles ويمكن للمسافرين مع قليل من التدريب الذهاب إلى أي مكان على الأرض على الفور تماما كما فعلت
    It was noted that the Consultative Process was a flexible process for the consideration of ocean issues with few limitations on what could be discussed. UN وقيل إن العملية الاستشارية عملية مرنة للنظر في شؤون المحيطات مع قليل من القيود على ما يمكن مناقشته.
    Fuck am I. I'll cook it up with some onion and garlic. Open Subtitles ما سافعله , أنى سوف أطهوه مع قليل م نالبصل والثوم
    "Zombies are automatons with little to no mental functions," - you... Open Subtitles الزومبي مثل الأجهزة الآلية، مع" قليل من الوظائف العقلية"، مثلك
    In the process of intra- and intersectoral employment shifts, women in large numbers accepted lower paid jobs with little security. UN ففي عملية تحولات العمالة داخل القطاعات وفيما بينها، قبلت النساء بأعداد كبيرة الالتحاق بأعمال منخفضة اﻷجر مع قليل من الضمانات.
    Qatar is also characterized by a hot summer lasting from June until mid-September and a warm winter with little rainfall lasting until the end of February. UN 4- وتتميز قطر بصيف حار يمتد من حزيران/يونيه إلى منتصف أيلول/سبتمبر وشتاء دافئ مع قليل من الأمطار حتى نهاية شباط/فبراير.
    Governmental and public information systems are mainly closed within their own sectors, with little interoperability and lacking a unified interface. UN أما نظم المعلومات الخاصة بالحكومة والقطاع العام فمنغلقة بصفة أساسية في قطاعاتها، مع قليل من القدرة على العمل والمشاركة في البيانات، وتفتقر إلى رابط مشترك موحد.
    Just gonna plump up the articles with a bit of, um- bit of culture, you know. Open Subtitles فقط ستعمل ممتلئ الجسم هذه المواد مع قليل من، قليلا من الثقافة، وانت تعرف.
    It's faint, hacking-wise, but with a bit of luck I will find him. Or his laptop. Open Subtitles أثر ضعيف، فهو يقرصن بحكمة، لكن مع قليل من الحظّ سأجده
    with a bit of background on what's been happening to you in the last 12 months Open Subtitles ‫مع قليل من الخلفية على ما كان يحدث لك ‫في الأشهر ال 12 الماضية
    And your toast set at four, With a little bit of butter? Open Subtitles وخبزك المحمّص على أربع طبقات مع قليل من الزبدة؟
    Well, um, did you know I have a microscope slide With a little bit of tissue from the first brain I ever dissected? Open Subtitles حسنا، أم، هل تعلم لدي شريحة المجهر مع قليل من الأنسجة
    Says she can look after herself With a little bit of help. Open Subtitles وقال انه بامكانها رعاية نفسها مع قليل من المساعدة
    Even with few vassals, one can be a good ruler if he is a loyal king. Open Subtitles حتى مع قليل من التوابع، يمكن للمرء أن يكون حاكما جيدا إذا كان هو ملك المخلصين.
    Where detailed information is available in other reports, these reports are referred to, but, with few exceptions, the information is not repeated in this report. UN وحيثما كانت هناك معلومات تفصيلية متاحة في التقارير الأخرى، فإنه ترد الإشارة إلى هذه التقارير، ولكن مع قليل من الاستثناءات، لا تتكرر هذه المعلومات في هذا التقرير.
    with some time to recover, he should be fine, but he was lucky. Open Subtitles مع قليل من الوقت ليستعيد صحته سيكون بخير، لكنه كان محظوظاً
    Coming! Uh... With any luck, it'll be a door-to-door ketchup salesman. Open Subtitles قادم مع قليل من الحظ، سأكون مع بائع كاتشاب متجول
    Call it a question with a pinch of malice. Open Subtitles فلتطلقي عليه سؤال مع قليل من الخبث
    I skimmed the mold off the top, put a scoop of it on a plate with just a hint of peanut-can dust, and bam... deconstructed PBJ. Open Subtitles أزلت العفن من فوق ووضعت معلقة منها على طبق مع قليل جدًا من تراب العلبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more