We invite the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to play a key role in the development and implementation of measures to promote and develop such a culture, in close coordination with other relevant United Nations entities. | UN | وندعو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى مواصلة القيام بدور رئيسي في وضع وتنفيذ التدابير الرامية إلى تشجيع هذه الثقافة وتطويرها بالتعاون الوثيق مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى. |
We invite the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to play a key role in the development and implementation of measures to promote and develop such a culture, in close coordination with other relevant United Nations entities. | UN | وندعو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى مواصلة القيام بدور رئيسي في وضع وتنفيذ التدابير الرامية إلى تشجيع هذه الثقافة وتطويرها بالتعاون الوثيق مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى. |
4. Encourages UNICEF to strengthen consultations with other relevant United Nations entities pertinent to its mandate on strategic planning, results, and monitoring and evaluation frameworks, with a view to building on best practices and lessons learned; | UN | 4 - يشجع اليونيسيف على تعزيز المشاورات مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى فيما يتصل بولايتها بشأن التخطيط الاستراتيجي والنتائج وأطر الرصد والتقييم، كي تستند في ذلك إلى أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛ |
4. Encourages UNICEF to strengthen consultations with other relevant United Nations entities pertinent to its mandate on strategic planning, results, and monitoring and evaluation frameworks, with a view to building on best practices and lessons learned; | UN | 4 - يشجع اليونيسيف على تعزيز المشاورات مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى فيما يتصل بولايتها بشأن التخطيط الاستراتيجي والنتائج وأطر الرصد والتقييم، كي تستند في ذلك إلى أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛ |
4. Encourages UNICEF to strengthen consultations with other relevant United Nations entities pertinent to its mandate on strategic planning, results, and monitoring and evaluation frameworks, with a view to building on best practices and lessons learned; | UN | 4 - يشجع اليونيسيف على تعزيز المشاورات مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى فيما يتصل بولايتها بشأن التخطيط الاستراتيجي والنتائج وأطر الرصد والتقييم، كي تستند في ذلك إلى أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛ |
4. Encourages UNICEF to strengthen consultations with other relevant United Nations entities pertinent to its mandate on strategic planning, results, and monitoring and evaluation frameworks, with a view to building on best practices and lessons learned; | UN | 4 - يشجع اليونيسيف على تعزيز المشاورات مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى فيما يتصل بولايتها بشأن التخطيط الاستراتيجي والنتائج وأطر الرصد والتقييم، كي تستند في ذلك إلى أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛ |
:: District-level workshops (6 in each of 5 regions, with an average of 30 participants in each session) on mechanisms for addressing local and regional disputes and conflict, as well as other confidence-building activities in coordination with other relevant United Nations entities in Nepal and national and international non-governmental organizations (NGOs) | UN | :: تنظيم حلقات عمل على صعيد المقاطعات (6 في كل من المناطق الخمس، يشارك في كل منها في المتوسط 30 شخصا) تتناول آليات تسوية المنازعات والصراعات المحلية والإقليمية، فضلا عن أنشطة أخرى لبناء الثقة، وذلك بالتنسيق مع كيانات الأمم المتحدة المعنية الأخرى في نيبال والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية |