"مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة" - Translation from Arabic to English

    • with relevant United Nations organizations
        
    • with the relevant United Nations organizations
        
    18.30 This will be achieved by further strengthening partnership with relevant United Nations organizations such as the United Nations Conference on Trade and Development, the World Trade Organization, the Department of Economic and Social Affairs and the other regional commissions, as well as regional organizations, mainly LAS and GCC and their subsidiary bodies. UN 18-30 وسوف يتم تحقيق هذا بزيادة تقوية الشراكات مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومنظمة التجارة العالمية، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجان الإقليمية الأخرى، إلى جانب المنظمات الإقليمية، وأهمها جامعة الدول العربية، ومجلس التعاون لدول الخليج العربية والهيئات الفرعية التابعة لهما.
    18.28 This will be achieved by further strengthening partnership with relevant United Nations organizations such as the United Nations Conference on Trade and Development, the World Trade Organization, the Department of Economic and Social Affairs and the other regional commissions, as well as regional organizations, mainly LAS and GCC and their subsidiary bodies. UN 18-28 وسوف يتم تحقيق هذا بزيادة تقوية الشراكات مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومنظمة التجارة العالمية، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجان الإقليمية الأخرى، إلى جانب المنظمات الإقليمية، وأهمها جامعة الدول العربية، ومجلس التعاون لدول الخليج العربية والهيئات الفرعية التابعة لهما.
    11. Invites Member States to work with relevant United Nations organizations to strengthen humanitarian standby capacities, in particular in the area of disaster relief, including, where appropriate, by participating in humanitarian response networks, by contributing to and maintaining the standby directories of the Central Register of Disaster Management Capacities and by facilitating standby arrangements with the private sector; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء إلى العمل مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل تعزيز القدرات الاحتياطية في مجال تقديم المساعدة الإنسانية، وبخاصة في مجال الإغاثة في حالات الكوارث، بطرق تشمل، حسب الاقتضاء، المشاركة في شبكات الاستجابة الإنسانية والمساهمة في وضع الأدلة الاحتياطية للسجل المركزي لقدرات إدارة الكوارث ومواصلة إعداد هذه الأدلة وتسهيل إبرام الترتيبات الاحتياطية مع القطاع الخاص؛
    18. In addition, the Department conducted security training for 21 newly appointed resident coordinators, who serve as designated officials for security, developed the standardized security officer induction and refresher training programmes and collaborated with relevant United Nations organizations to standardize and present emergency trauma bag training. UN 18 - وإضافة إلى ذلك، أجرت الإدارة تدريبا أمنيا لما مجموعه 21 منسقا أمنيا معينين حديثا، يعملون مسؤولين معينين للشؤون الأمنية، ووضعت البرامج الموحدة للتدريب الأولي وللتدريب لتجديد المعلومات، وتعاونت مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة في توحيد وتقديم التدريب على استخدام أكياس اللوازم الطبية للتعامل مع حالات الصدمات.
    In paragraph 91, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it: (a) continue to follow up on the unreconciled inter-fund differences in its accounts; and (b) engage with the relevant United Nations organizations to resolve the old inter-fund differences. UN في الفقرة 91، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) أن يواصل متابعة الاختلافات غير المسواة بين الصناديق في حساباته؛ (ب) أن يعمل مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة على حل الاختلافات القديمة بين الصناديق.
    11. Invites Member States to work with relevant United Nations organizations to strengthen humanitarian standby capacities, in particular in the area of disaster relief, including, where appropriate, by participating in humanitarian response networks, by contributing to and maintaining the standby directories of the Central Register of Disaster Management Capacities and by facilitating standby arrangements with the private sector; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء إلى العمل مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل تعزيز القدرات الاحتياطية في المجال الإنساني، لا سيما في مجال الإغاثة في حالات الكوارث، بطرق منها، عند الاقتضاء، المشاركة في شبكات الاستجابة الإنسانية، والمساهمة في وضع الأدلة الاحتياطية للسجل المركزي لقدرات إدارة الكوارث ومواصلة إعداد هذه الأدلة، وتسهيل إبرام الترتيبات الاحتياطية مع القطاع الخاص؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more