"مع هؤلاء الناس" - Translation from Arabic to English

    • with these people
        
    • with those people
        
    • to these people
        
    • to those people
        
    • with these guys
        
    • with these folks
        
    Tell me again why we're in business with these people. Open Subtitles أخبرني مرة أخرى لما نحن نعمل مع هؤلاء الناس
    I worked with these people for over a year. Open Subtitles لقد عملت مع هؤلاء الناس لأكثر من السّنة.
    One more reason not to mix with these people. Open Subtitles واحد من الأسباب لعدم الخلط مع هؤلاء الناس.
    But you must connect with those people out there. Open Subtitles ولكن يجب عليك الاتصال مع هؤلاء الناس هناك.
    Do not leave me alone with these people, Telemachus. Open Subtitles لا تتركني وحدي مع هؤلاء الناس يا تيليماشيوس
    It appears Sally's using her false name with these people. Open Subtitles يبدو أن سالي تستعمل اسمها المزيف .مع هؤلاء الناس
    In this country, with these people who are also afraid. Open Subtitles في هذا البلد مع هؤلاء الناس إنهم خائفون أيضاً
    Is so you could have a relationship with these people. Open Subtitles هو حتى تستطيعى انت تكوين علاقة مع هؤلاء الناس
    When you share your ability with these people, they see things, right? Open Subtitles عندما قمت بمشاركة قدرتك مع هؤلاء الناس رأوا اشياء ، صحيح؟
    For 20 years we have had relationships with these people. Open Subtitles لـ 20 سنة كانت لدينا علاقة مع هؤلاء الناس.
    You don't want to get mixed up with these people. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن لا تختلطي مع هؤلاء الناس
    Oh! This is awful. I can't be involved with these people. Open Subtitles هذا فظيع , لا يمكن ان اتورط مع هؤلاء الناس
    So after all of that, you still stayed with these people? Open Subtitles و بعدَ كل هذا واصلتِ عملكِ مع هؤلاء الناس ؟
    I don't know how you put up with these people. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كنت طرح مع هؤلاء الناس.
    When I go back to work, we're gonna leave her with these people. We don't know anything about them. Open Subtitles حينما أعود إلى العمل سنتركها مع هؤلاء الناس ونحن لا نعلم أي شيء عنهم
    with these people, it's running a 4-minute mile. Open Subtitles مع هؤلاء الناس فهو يجري مسافة ميل كل اربع دقائق
    I don't want to be with those people anymore. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مع هؤلاء الناس بعد الأن
    We worked together with those people to overthrow brutal regimes. Open Subtitles لقد عملنا سويا مع هؤلاء الناس لكى نقضى على الانظمه الفاسده
    I hope you won't be conducting any interviews with those people. Open Subtitles أرجو ألا تقومين بإجراء مقابلات مع هؤلاء الناس
    We need a real symbol of the arctic who can talk to these people and convince these morons to buy my homes. Open Subtitles نحن بحاجة حقيقية رمز من القطب الشمالي الذين يمكن ان نتحدث مع هؤلاء الناس وإقناع هذه البلداء لشراء منازل بلدي.
    You should just let the police handle that. I saw you talking to those people over there. Open Subtitles رايتك تتحدث مع هؤلاء الناس هل لهم أي علاقة؟
    and tell them we make a deal now with these guys, or they're never gonna have anybody by them. Open Subtitles واخبرهم بأن يبرّموا الصفقة الآن مع هؤلاء الناس وإلا لن يكون هناك أحد بجانبهم
    Karl, are you sure you wanna go stay with these folks? Open Subtitles " كارل " هل انت واثق انك تريد البقاء مع هؤلاء الناس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more