Here, we rely largely on our continued collaboration with United Nations agencies and other multilateral and bilateral partners. | UN | وهنا، نعتمد أساسا على مواصلة التعاون مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء المتعددي الأطراف والثنائيين. |
To put this legal premise into action, the Government is promoting their harmonious development and, in 2007, undertook 11 commitments in partnership with United Nations agencies and other social partners. | UN | وبموجب هذا المبدأ القانوني القائم، تعمل الحكومة على النهوض بتنميتهم في وئام واتخذت 11 قراراً في عام 2007 بشراكة مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الاجتماعيين. |
The Secretary-General calls on the Democratic People's Republic of Korea to sustain cooperation with United Nations agencies and other humanitarian actors. | UN | ولهذا فإنني أدعو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى مواصلة التعاون مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة في المجال الإنساني. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وتأثيرها. |
UNICEF was encouraged to cooperate more closely with United Nations agencies and other partners. | UN | وشُجعت اليونيسيف على التعاون على نحو أوثق مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء. |
UNICEF was encouraged to cooperate more closely with United Nations agencies and other partners. | UN | وشُجعت اليونيسيف على التعاون على نحو أوثق مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء. |
However, NECD needs are too large for UNICEF to be the main or sole supporter; therefore, the way forward is through collaboration with United Nations agencies and other partners. | UN | بيد أن احتياجات تنمية هذه القدرات أضخم من أن تكون اليونيسيف الجهة الرئيسية أو الوحيدة لتقديم هذا الدعم؛ ومن ثمّ فإن السبيل إلى ذلك هو التضافر مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء. |
B. Meeting with United Nations agencies and other mechanisms, intergovernmental organizations and national human rights institutions | UN | باء- الاجتماع مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الآليات، والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA interventions and activities in its domain. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في هذه المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها في مجالها. |
B. Meeting with United Nations agencies and other mechanisms, intergovernmental organizations and national human rights institutions | UN | باء- الاجتماع مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الآليات، والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA interventions and activities in its domain. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في هذه المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها في مجالها. |
To attain these goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion so as to increase the effectiveness and impact of ECA. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز هذا المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion so as to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion so as to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion so as to increase the effectiveness and impact of ECA activities in the subregion. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في هذه المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion so as to increase the effectiveness and impact of ECA activities. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيعزز المكتب دون الإقليمي شراكاته مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين العاملين في المنطقة دون الإقليمية لزيادة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها. |
Several programmes financed and implemented in post-crisis countries, based on partnerships with United Nations agencies and others involved in post-crisis relief, recovery and rehabilitation efforts; | UN | ● تمويل وتنفيذ عدّة مشاريع في البلدان الخارجة من الأزمات، وذلك على أساس الشراكات مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات المشاركة في جهود الإغاثة والانتعاش وإعادة الـتأهيل بعد انتهاء الأزمات؛ |
638. In paragraph 375, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that, in coordination with other United Nations agencies and the agencies involved in the procurement of the insurance service, it: (a) ensure that the relationship with the insurance services provider is defined by way of a contract; and (b) consider launching a competitive bidding process for the defined insurance services. | UN | 638 - وفي الفقرة 375، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يقوم بالتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات المشاركة في عملية شراء خدمات التأمين، بما يلي: (أ) ضمان تحديد العلاقة مع مقدم خدمات التأمين بإبرام العقد اللازم؛ (ب) النظر في إجراء عطاء تنافسي لتوفير خدمات التأمين المحددة. |