"مغص" - Arabic English dictionary

    "مغص" - Translation from Arabic to English

    • colic
        
    • Cramps
        
    • stomachache
        
    • stomach
        
    • colicky
        
    • tummy ache
        
    I will not be woken up in the middle of the night because it has fever or croup or fucking colic because you will not be living under my roof. Open Subtitles أنا لن استيقظ في منتصف الليل لأنه لديه حمى أو خناق أو مغص سخيف لأنك لن تعيش تحت سقفي.
    My baby has colic and was fussing all night. Open Subtitles طفلي لديه مغص ويثير جلبة طوال الليل.
    See, the real deal, it's, uh, stomach Cramps, like you got kicked in the gut by a mule. Open Subtitles اترى، ألمقدار الحقيقية، انهُ مغص حاد في المِعده، مثل ضربه موجه إِلى ألأَحشاء بواسطة مغزل آلي.
    Constipation, Cramps, dyspepsia, liver disease, kidney disease, hemorrhoids, bowel inflammation. Open Subtitles أمساك، مغص معوي، سوء هضم، أمراض كبد، أمراض كلى، بواسير وإلتهاب الأمعاء.
    - Sure. Better order two. Your son's got a stomachache. Open Subtitles من الأفضل أن تطلبي زجاجتين فابنك لديه مغص
    I don't know what colicky is, but everybody says it. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو معنى كلمة مغص ولكنّ الجميع يقولونها
    Nothing. No jaundice, no colic. Open Subtitles لا شيء، لا يرقان، ولا مغص
    I think she's got colic. Open Subtitles أعتقد بأن لديها مغص
    His bladder's paralyzed with the colic. Open Subtitles لقد شلت مثانته مع مغص.
    She's had colic for months. Open Subtitles تعاني من مغص لعدة شهور
    Donna uses it for menstrual Cramps. How many did you take? Open Subtitles تستخدمهُ (دون) لتخفيف مغص الدورةِ الشهرية كم حبـةٍ تناولتْ ؟
    - Cramps. - All my friends are dead. Open Subtitles مغص كل أصدقائي ميتين
    You know, like... Cramps. Open Subtitles ..شيء ما مثل مغص
    Help me, I have Cramps, I am hurting! Open Subtitles ـ ساعديني , لدي مغص أنا أتألم!
    I'm stressed about the exam, I think I have a cavity, and I have a stomachache from that fucking pizza. Open Subtitles أنا متوترة بشأن الإختبار, أعتقد أنني سأواجه فجوة و لدي مغص في معدتي بسبب تلك البيتزا اللعينة
    When I talk, I get a stomachache. Open Subtitles عندما أتحدث، يصيبني مغص في المعدة.
    (Portuguese) Oh, my God, I've got a terrible stomachache. Open Subtitles يا إلهي لدي مغص حاد
    That's two ethical violations that six weeks ago would have made your stomach turn. Open Subtitles هذان انتهاكان أخلاقيان في الست أسابيع المنصرمة كانتا لتسببا مغص في معدتك
    You had a stomach bug that morphed into a head cold. Open Subtitles كـانت لديـك مغص بالمعـدة تحـول إلـى زكـام
    She's colicky tonight. Open Subtitles لديها مغص الليلة
    Sweet stuff, and at the time it feels great, but then the next day you got, like, a tummy ache? Open Subtitles السكريات، ويكون شعوراً جميلاً وقتها ولكن في اليوم التالي يصيبك مغص في بطنك اها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more