"مفاهيم العمليات" - Translation from Arabic to English

    • concepts of operations
        
    • concepts of operation
        
    • operational concepts
        
    Preparation of concepts of operations for public information activities and associated resource requirements for all potential peacekeeping operations UN إعداد مفاهيم العمليات لأنشطة الإعلام وبيان الاحتياجات المرتبطة بها من الموارد لجميع عمليات حفظ السلام المحتملة
    Review of concepts of operations and assets in 4 peacekeeping missions per year UN استعراض مفاهيم العمليات والأصول في 4 بعثات لحفظ السلام في السنة
    :: Updated concepts of operations for ongoing missions UN :: تجديد مفاهيم العمليات للبعثات الجارية
    For example, the Secretariat could improve the way it assesses force requirements and devises concepts of operations. UN فمثلا، يمكن للأمانة العامة تحسين الطريقة التي تقيِّم بها الاحتياجات من القوات والتي تستنبط بها مفاهيم العمليات.
    Hence, the Mission will request additional funding once the concepts of operation are defined. UN وبالتالي ستقوم البعثة بتقديم طلب للحصول على تمويل إضافي بمجرد أن تتحدد مفاهيم العمليات.
    Because of the changes in operational concepts, no expenses were incurred under this heading. UN لم تتكبد أية نفقات تحت هذا البند نظرا للتغيرات في مفاهيم العمليات.
    Updated concepts of operations for ongoing missions UN تحديـث مفاهيم العمليات بالنسبة للبعثات الجارية
    Military concepts of operations for all potential and adjusting peacekeeping operations UN مفاهيم العمليات العسكرية لجميع عمليات حفظ السلام المحتملة وتعديلها
    Preparation of concepts of operations for public information activities and associated resource requirements for all potential peacekeeping operations UN :: إعداد مفاهيم العمليات لأنشطة الإعلام وبيان الاحتياجات المرتبطة بها من الموارد لجميع عمليات حفظ السلام المحتملة
    Updated concepts of operations for ongoing missions. UN :: تجديد مفاهيم العمليات للبعثات الجارية.
    Consequently, there must be two sets of " concepts of operations " : one for UNMOs and one for armed contingents. UN وعليه يتعين أن تكون هناك مجموعتان من ' مفاهيم العمليات`: واحدة للمراقبين العسكريين والأخرى للوحدات المسلحة.
    Provided background materials on concepts of operations for MINUCI planning UN وفر مواد تتضمن معلومات أساسية بشأن مفاهيم العمليات من أجل التخطيط للبعثة المذكورة
    Updated concepts of operations for ongoing missions UN :: تحديـث مفاهيم العمليات للبعثات الجارية
    Integrated concepts of operations for new and potential missions. Updated concepts of operations for ongoing missions UN وضع مفاهيم متكاملة للعمليات بالنسبة للبعثات الجديدة والمحتملة تحديـث مفاهيم العمليات للبعثات المستمرة
    63. Draft concepts of operations have been prepared for the Mission's military, police, civilian and security components. UN 63 - وأُعدت مشاريع مفاهيم العمليات لعناصر البعثة المتعلقة بالأفراد العسكريين والشرطة والأفراد المدنيين والأمن.
    The overarching Mission concept is also being revised, while the Department of Peacekeeping Operations and UNMISS are jointly revising the military and police concepts of operations. UN ويجري أيضا تنقيح المفهوم الشامل للبعثة، بينما تعمل إدارة عمليات حفظ السلام والبعثة بشكل مشترك على تنقيح مفاهيم العمليات لدى البعثة في المجالات العسكرية وفيما يتعلق بالشرطة.
    (ii) Conducting police strategic planning and developing concepts of operations and mandate and implementation plans in coordination with the integrated operational teams, monitoring police plans and analysing and evaluating results achieved and lessons learned by the police components of missions in coordination with other stakeholders; UN ' 2` الاضطلاع بعمليات التخطيط الاستراتيجي للشرطة، ووضع مفاهيم العمليات والولايات وخطط التنفيذ، وذلك بالتنسيق مع الأفرقة العملياتية المتكاملة، ورصد خطط الشرطة، وتحليل وتقييم ما حققته عناصر الشرطة في البعثات من نتائج وما استخلصته من دروس، بالتنسيق مع أصحاب المصالح الآخرين؛
    The work will include participating in planning meetings on a regular basis, participating in technical assessment missions, helping draft concepts of operations and contributing to reports of the Secretary-General. UN وهذا العمل يشمل المشاركة في التخطيط لعقد اجتماعات منتظمة، والمشاركة في بعثات التقييم التقني، والمساعدة في صياغة مفاهيم العمليات والمساهمة في كتابة تقارير الأمين العام.
    Updated concepts of operations for ongoing missions UN تجديد مفاهيم العمليات للبعثات الجارية
    (e) Specifying the force or operational requirements for individual military personnel, military formed units and unit equipment in new or revised concepts of operation and contingency plans for potential, ongoing or transitioning Department-led operations and missions led by the Department of Political Affairs, as appropriate; UN (هـ) تحديد احتياجات القوة أو العمليات من فرادى الأفراد العسكريين، والوحدات العسكرية المشكلة ومعدات الوحدات في إطار مفاهيم العمليات الجديدة أو المنقحة، وخطط الطوارئ للعمليات المحتملة أو الجارية أو الانتقالية التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، حسب الاقتضاء؛
    In that capacity, they contributed to the development of budgets and staffing tables, the selection of personnel and the formulation of operational concepts as they related to public information. UN وأسهم هؤلاء الموظفون الإعلاميون، بصفتهم هذه، في وضع الميزانيات وجداول التوظيف، واختيار الموظفين، وصياغة مفاهيم العمليات من حيث صلتها بالإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more