"مفاوضات بشأن مسألة" - Translation from Arabic to English

    • negotiations on the question
        
    • negotiations on the issue
        
    57. negotiations on the question of the status of Abkhazia had also taken place at the second meeting of an expert group convened by the Special Envoy of the Secretary-General in Moscow from 1 to 3 March 1995. UN ٥٧ - وقد أجريت مفاوضات بشأن مسألة مركز أبخازيا في الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الذي عقده الممثل الخاص لﻷمين العام في موسكو في الفترة من ١ الى ٣ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    Poland agrees that there is a need for an in-depth debate and for negotiations on the issue of fissile material. UN وتتفق بولندا مع الرأي القائل إن ثمة حاجة إلى إجراء مناقشة متعمقة وإلى إجراء مفاوضات بشأن مسألة المواد الانشطارية.
    Page Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Page Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها ﻷن المستوى الجيد للعلاقات بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى إجراء مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى إجراء مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى إجراء مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)،
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى إجراء مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    Expressing its preoccupation over the fact that the good level of relations between Argentina and the United Kingdom has not yet led to negotiations on the question of the Falkland Islands (Malvinas), UN وإذ تعرب عن انشغالها لأن المستوى الجيد للعلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لم يؤد بعد إلى مفاوضات بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)؛
    47. Mr. Pollard (Observer for the United Kingdom), exercising his right of reply in respect of the statement of Argentina concerning the illegal occupation by the United Kingdom of the Falkland Islands (Malvinas), said that there could be no negotiations on the issue of sovereignty unless the population concerned expressed a desire for such negotiations. UN 47- السيد بولارد (مراقب عن المملكة المتحدة) استخدم حقه في الرد على إثر بيان الأرجنتين بشأن الاحتلال غير المشروع لجزر الفوكلاند (مالفيناس)، فأكد أنه لا يمكن إجراء مفاوضات بشأن مسألة السيادة إلا إذا أبدى السكان المعنيون رغبتهم في ذلك.
    The Palestinian agreement to conduct negotiations on the issue of borders in permanent status talks indicates that the Palestinians themselves have accepted the principle of territorial compromise in relation to the West Bank and Gaza Strip in accordance with resolution 242 (1967). UN وتشير موافقة الفلسطينيين على إجراء مفاوضات بشأن مسألة الحدود في محادثات الوضع النهائي إلى أن الفلسطينيين أنفسهم قد قبلوا مبدأ الاتفاق الوسط بشأن الأراضي في ما يتعلق بالضفة الغربية وقطاع غزة وفقا للقرار 242 (1967).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more