"مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • multilateral nuclear disarmament negotiations
        
    Australia remains open to ideas and initiatives that could advance the agenda for multilateral nuclear disarmament negotiations in the future. UN وتظل أستراليا مستعدة للنظر في الأفكار والمبادرات التي يمكن أن تعين على المضي قدما ببرنامج عمل مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف في المستقبل.
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    2. multilateral nuclear disarmament negotiations involve different elements, processes and actors. UN 2- تشمل مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف عناصر وعمليات وجهات فاعِلة مختلفة.
    The General Assembly established an open-ended working group, which met in 2013, to examine ways of taking forward multilateral nuclear disarmament negotiations. UN ولقد أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية، الذي اجتمع في عام 2013، لبحث سبل دفع مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف قُدُما.
    Recognizing the absence of concrete outcomes of multilateral nuclear disarmament negotiations within the United Nations framework for more than a decade, UN وإذ تسلم بأن مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف التي تجرى في إطار الأمم المتحدة لم تسفر عن نتائج ملموسة منذ أكثر من عقد من الزمان،
    (e) Ensure that a contribution can be made by various stakeholders to take forward multilateral nuclear disarmament negotiations. UN (ﻫ) ضمان إمكانية مساهمة جهات معنية شتى من أجل المضي قدماً في مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف.
    11. multilateral nuclear disarmament negotiations can be seen as a joint effort of people and States to eliminate the dangers related to the existence of nuclear weapons. UN 11- يمكن اعتبار مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف جهداً مشتركاً تبذله الشعوب والدول للقضاء على الأخطار المرتبطة بوجود الأسلحة النووية.
    16. A second edition in this Civil Society series was published in December 2013, entitled NGO Presentations to the Open-Ended Working Group on Taking Forward multilateral nuclear disarmament negotiations. UN 16 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2013، أصدر طبعة ثانية من سلسلة المجتمع المدني تحت عنوان: بيانات المنظمات غير الحكومية أمام الفريق العامل المفتوح العضوية والمعني بالسير قدماً في مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف().
    This publication contains the statements by representatives of non-governmental organizations that were delivered in May 2013 during the informal thematic discussions at the meeting, held in Geneva, of the Open-ended Working Group to develop proposals to take forward multilateral nuclear disarmament negotiations for the achievement and maintenance of a world without nuclear weapons. UN ويتضمن هذا المنشور بيانات أدلى بها ممثلو المنظمات غير الحكومية في أيار/مايو 2013 في إطار مناقشات مواضيعية غير رسمية في اجتماع لفريق العمل المفتوح العضوية عقد في جنيف بهدف وضع مقترحات للسير قدماً في مفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف والرامية إلى الوصول إلى عالم خال من الأسلحة النووية والحفاظ عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more