"مفتاح واحد" - Translation from Arabic to English

    • one key
        
    • single key
        
    The gate has but one key. And I carry that. Open Subtitles البوابه لها مفتاح واحد فقط و أنا أحتفظ به
    Now, for your room, would you like one key or two? Open Subtitles الآن، لغرفتك، هل تريد مفتاح واحد أو اثنين؟
    So, if you're like most people, you've got one key for your apartment building, one key for your apartment proper. Open Subtitles لذا، إذا كنت مثل معظم الناس، كنت قد حصلت على مفتاح واحد لبناء شقتك، مفتاح واحد لشقتك.
    I'm here to offer help, but trying one key in an ocean of doors, that's scut work. Open Subtitles أنا هنا لتقديم المساعدة، لكن محاولة مفتاح واحد في محيط من الأبواب، ذلك عملُ ذيل قصيرِ.
    The dead man had a wallet, cash and change, driver's license membership card to a video store, but not a single key. Open Subtitles الرجل الميت كان معه محفظة بها نقود وكروت صرف و رخصة قيادة و بطاقة عضوية بنادي فيديو .. لكن ليس معه ولا مفتاح واحد
    one key to understanding a foreign culture is its pornography. Open Subtitles مفتاح واحد لفهم الثقافة الأجنبية هي الإباحيه
    She says it works, just one key is a little off. Open Subtitles لقد قالت إنها تعمل, مفتاح واحد لا يعمل فحسب.
    I have to get back to the hotel. There's only one key. Don't lose it. Open Subtitles يجب أن أعود للفندق هناك مفتاح واحد فقط لا تفقده
    It was only installed last week and there's only one key, and that was found on Mr. Jerome's person. Open Subtitles تم تثبيته الأسبوع الماضي فقط وله مفتاح واحد ووجدناه على الجثة
    - I just like having the one key. It's clean. Open Subtitles -أنا أحب أن أملك مفتاح واحد فقط، إنه آمن
    Get rid of the car when you get the apartment. Still one key. Open Subtitles تخلص من السيارة، وعندما تشتري الشقة سيكون لديك مفتاح واحد
    There is only one key to open the device. Open Subtitles هنالك مفتاح واحد فقط يمكنه فتح الآلة
    There's only one key to open the device. Open Subtitles هناك مفتاح واحد فقط لفتح الجهاز
    It's an unwritten law: one key to the equipment. It's going to explode. Open Subtitles إنه قانون عرفي، مفتاح واحد للأجهزة.
    I have only one key in this life. And it's yours now. Open Subtitles لدي مفتاح واحد فقط في هذه الحياة.
    There's only one key, and it's renters-only. Open Subtitles يوجد فقط مفتاح واحد و مستأجريه.
    And For That, We Will Need one key Open Subtitles ولهذا نحتاج إلى مفتاح واحد
    -There is one key to open the device. Open Subtitles - هناك مفتاح واحد فقط لفتح الجهاز
    There's only one key. Open Subtitles يوجد هناك مفتاح واحد فقط
    one key, huh? Open Subtitles مفتاح واحد إذن؟
    Shipwreck on the Emerald the island without a single key! Open Subtitles حطام السفينة على زمرد الجزيرة دون مفتاح واحد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more