On 19 June, Omar Hashi Aden, the Minister of National Security, was killed in a large-scale suicide car bomb in Beletwyne. | UN | ففي 19 حزيران/يونيه، قتل عمر حجي عدن، وزير الأمن الوطني، في تفجير انتحاري ضخم باستخدام سيارة مفخخة في بيليتوين. |
A multiple car bomb attack killed 35 Iraqi civilians in Al Ba'tha, west of Nasiriyah, in Dhi Qar Province. | UN | وأودى أيضا هجوم بعدة سيارات مفخخة بحياة 35 عراقيا من المدنيين في البطحاء غرب الناصرية بمحافظة ذي قار. |
Nevertheless, there were several serious incidents over the reporting period, including a car bomb explosion in Mostar and an explosion which destroyed a mosque in Tomislavgrad. | UN | ومع ذلك فقد وقعت بعض الحوادث الخطيرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومن بينها انفجار سيارة مفخخة في موستار وانفجار دمر مسجدا في تومسلافغراد. |
That storage space you sent us to was booby-trapped. | Open Subtitles | هذا مساحة التخزين لك أرسلت لنا لتم مفخخة. |
It should be noted that this preventive measure has led to the detection of letter bombs sent to the Embassies in Greece, Mexico and Spain, among others, and to their subsequent deactivation by local police forces. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هذا التدبير الوقائي أفضى إلى الكشف عن رسائل مفخخة أُرسلت إلى عدد من سفارات شيلي في بلدان منها اليونان والمكسيك وإسبانيا، قامت قوات الشرطة المحلية لاحقا بإبطال مفعولها. |
In the case of Mr. El-Murr, his car was struck by a car bomb that was placed in a vehicle at the right-hand side of an up-hill road. | UN | وفي حالة السيد المر، استهدفت سيارته بسيارة مفخخة على الجانب الأيمن من طريق تتجه صعودا. |
The initial investigation confirmed that the explosion was caused by a car bomb. | UN | وأكدت التحقيقات الأولية بأن الانفجار نتج عن سيارة مفخخة. |
On 2 August, a car bomb exploded in front of a Catholic church in Kirkuk, injuring a priest and 19 others. | UN | وفي 2 آب/أغسطس، انفجرت سيارة مفخخة أما كنيسة كاثوليكية في كركوك، مما أدى إلى إصابة كاهن و 19 آخرين. |
27. One month later, the newly-elected President of the Republic, Mr. René Moawad, was killed by a car bomb. | UN | ٧٢- وبعد ذلك بشهر، لقي السيد رينيه معوض، المنتخب حديثاً رئيساً للجمهورية، مصرعه في اعتداء بسيارة مفخخة. |
This was not the first time the regime detonated a car bomb in front of a mosque. | UN | وليست هذه أول مرة يفجر فيها النظام سيارة مفخخة أمام أحد المساجد. |
A truck bomb killed 133 marines. | Open Subtitles | مدينة رمادي ، شاحنة مفخخة قتلت 133 جندي بحري |
A car bomb, you will bloody well make a car bomb. | Open Subtitles | لو قلت لك أعد سيارة مفخخة، ستعد سيارة مفخخة. |
It was the car bomb that killed four anti-mafia magistrates. | Open Subtitles | كانت سيارة مفخخة قتلت أربع قضاة مختصين في مكافحة المافيا |
Yes, but I'll bet that only her prints are found on the truck bomb. | Open Subtitles | نعم، ولكنني لن أراهن أن وجدت لها فقط الاصابع على شاحنة مفخخة. |
Car bomb just went off outside the U.S. Embassy in west Angola. | Open Subtitles | سيارة مفخخة قد انفجرت للتو خارج سفارة الولايات المتحدة |
I'll never be authorized to let a car with a bomb drive around town. | Open Subtitles | لن يُسمح لي أبداً بترك سيارةٍ مفخخة تسير في أنحاء المدينة |
But we can't let him drive around the center with a bomb and a girl next to him. | Open Subtitles | ولكن لن نسمح له أن يقود سيارةً مفخخة برفقة طفلته |
Houses, streets and even corpses had been booby-trapped. | UN | وزرعت ألغام مفخخة في المنازل والشوارع بل وحتى في الجثث. |
Human rights reports support the assertions that some buildings had been booby-trapped by the Palestinian combatants. | UN | وتؤيد تقارير حقوق الإنسان الروايات التي تؤكد أن بعض المباني كانت مفخخة من قِبل المقاتلين الفلسطينيين. |
Surviving car bombs seems to be a special skill of mine. | Open Subtitles | النجاة من سيارات مفخخة تبدو كمهارة خاصة امتلكها |
We lost two agents in a car bombing a couple of weeks back. | Open Subtitles | فقدنا عميلين في سيارة مفخخة قبل بضعة أسابيع |
Fail-safes, dummy leads, booby traps. It's a work of art. | Open Subtitles | سكوت خزائن، يؤدي وهمية، الفخاخ مفخخة إنه عمل فني |
It's rigged to assassinate whoever it is you're protecting. | Open Subtitles | انها مفخخة لاغتيال ايا كان من تحمونه |
The explosions appeared to have been caused by suicide bombers or by improvised explosive devices, including vehicle-borne ones. | UN | ويبدو أن هذه الانفجارات قد وقعت بسبب عمليات تفجير انتحارية أو أجهزة متفجرة مرتجلة، بما فيها سيارات مفخخة. |
Security forces that raided a location where the perpetrators were preparing the attack discovered a booby-trapped vehicle packed with 1,000 kilograms of explosives. | UN | واكتـشفت قوات الأمن التي داهمت الموقع الذي كان من يعتزمون تنفيذ الهجوم يقومون فيـه بالإعداد له سيارة مفخخة وضعت فيها 000 1 كيلو جرام من المتفجرات. |
Yeah. It was wired from the inside, so the opening and closing of the door pulled the pin. | Open Subtitles | أجل، كانت مفخخة من الداخل، لذا الفتح و الغلق للباب يشغل الفخ. |