"مفوضا" - Translation from Arabic to English

    • commissioners
        
    • as Commissioner
        
    • a Commissioner
        
    • Commissioner of
        
    • empowered
        
    • Plenipotentiary
        
    • as the Commissioner
        
    • Zealand-based
        
    • Commissioner for
        
    • General Commissioner
        
    :: 5 capacity-building training programmes for 11 commissioners of the Independent High Commission for Human Rights UN :: خمس برامج تدريبية لبناء قدرات 11 مفوضا من مفوضي المفوضية المستقلة العليا لحقوق الإنسان
    Target 2010: appointment of 11 commissioners and establishment of branches in 5 governorates UN الهدف لعام 2010: تعيين 11 مفوضا وإنشاء فروع في 5 محافظات
    Mr. Djinnit, who is currently serving as Commissioner for Peace and Security of the African Union Commission, will take up his functions on 1 April 2008. UN وسيبدأ السيد جنيت، الذي يعمل حاليا مفوضا للسلام والأمن بمفوضية الاتحاد الأفريقي، مزاولة مهامه في 1 نيسان/أبريل 2008.
    It was assisted in its deliberations by a facilitator who was a Commissioner of the Australian Industrial Relations Commission. UN وساعده مُيسﱢر كان مفوضا للجنة العلاقات الصناعية الاسترالية.
    It is my intention to appoint Alan James Mills of Australia to the post of Civilian Police Commissioner of UNAMET. UN وإني أعتزم تعيين السيد آلان جيمس ميلز، من استراليا، مفوضا للشرطة المدنية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية.
    The pre-trial judge currently is not empowered to issue rulings on behalf of the Trial Chamber requiring action by the parties. UN فقاضي التمهيد للمحاكمة ليس مفوضا حاليا بإصدار قرارات باسم الدائرة الابتدائية تقتضي قيام طرفي الدعوى بإجراءات.
    The Commission is an independent enterprise, composed of 15 commissioners worldwide, including the co-Chairs, Mr. Evans and Ms. Kawaguchi. UN واللجنة هي مشروع مستقل يتألف من 15 مفوضا من مختلف أرجاء العالم، بمن فيهم رئيسا اللجنة السيد إيفانز والسيدة كاواغوتشي.
    Estimate 2010: appointment of 11 commissioners and establishment of branches in 5 governorates UN المقدر لعام 2010: تعيين 11 مفوضا وإنشاء فروع في 5 محافظات
    The commissioners are assisted by 29 regional commissioners. UN ويتلقى هؤلاء المفوضون المساعدة من 29 مفوضا إقليميا.
    The UNAMID and UNMIS Police commissioners have also established a close working relationship. UN وأقام أيضا مفوضا شرطتي العملية والبعثة علاقات عمل وثيقة.
    The Police commissioners of UNAMID and UNMIS have also established a close working relationship. UN كما أقام مفوضا الشرطة في العملية المختلطة والبعثة علاقة عمل وثيقة.
    With regard to the participation of women in the review process, she asked how many of the 27 commissioners were women. UN وفيما يتعلق بمشاركة المرأة في عملية الاستعراض سألت كم عدد النساء مما مجموعه 27 مفوضا.
    On the same day, after the Security Council took note of my intention, I also appointed Mr. Bellemare to succeed Serge Brammertz as Commissioner of the Investigation Commission. UN وفي اليوم نفسه، عينت أيضا السيد بيلمار مفوضا للجنة التحقيق خلفا لسيرج براميرتز، بعد أن أحطت مجلس الأمن علما بنية القيام بذلك.
    61. At the end of the tour of duty of Richard Monk as Commissioner of IPTF, I should like to record my appreciation for his leadership and for the constructive contribution that he provided to the Mission over the last year. UN ٦١ - وبعد انتهاء مدة أداء ريتشارد مونك لواجباته مفوضا لقوة الشرطة الدولية في البعثة، أود أن أسجل تقديري لما أبداه من روح قيادية ولما قدمه من إسهام بناء في البعثة على مدى السنة الماضية.
    To succeed him, it is my intention to appoint Colonel Detlef Buwitt (Germany) as Commissioner of IPTF. UN وكخلف لــه، أعتـزم تعيين العقيد ديتليف بوفيت )ألمانيا( مفوضا لقوة الشرطة الدولية.
    In 1995, Dumisa Ntsebeza was appointed as a Commissioner on the Truth and Reconciliation Commission in South Africa. UN دوميزا نتسبيزا في عام 1995، عُين دوميزا نتسبيزا مفوضا في لجنة تقصي الحقائق والمصالحة في جنوب أفريقيا.
    6. The Governor appoints a Commissioner for Pitcairn, based at the Pitcairn Islands Administration in Auckland, New Zealand. UN 6 - ويعين الحاكم مفوضا لبيتكيرن يعمل في مكتب داخل إدارة جزر بيتكيرن في أوكلاند، نيوزيلندا.
    He acts as a Commissioner of the Parliament and reports to the Parliament. UN وهو يؤدي عمله بوصفه مفوضا للبرلمان ويرفع تقاريره الى البرلمان.
    She considered that the Security Council should be empowered to refer cases to the Court. UN ٠٨ - واختتمت قائلة انها ترى أن يكون مجلس اﻷمن مفوضا بسلطة احالة دعاوى الى المحكمة .
    2006 Appointed long-term Plenipotentiary representative of the Czech Republic in the Council of the Interoceanmetal Joint Organization by the Ministry of Industry and Trade of the Czech Republic UN 2006 تعيين بعقد طويل المدة وزيرا مفوضا ممثلا للحكومة التشيكية في مجلس المنظمة المشتركة الدولية لمعادن المحيطات، وذلك من طرف وزير الصناعة والتجارة للحكومة التشيكية
    An eminent Indian diplomat, Ambassador B. C. Mishra, has also served as the Commissioner for Namibia. UN وعمل أيضا دبلوماسي هندي مرموق، هو السفير يي سي ميشرا، مفوضا لناميبيا.
    9. In July 1998, at the request of the territorial Government, the New Zealand State Services Commissioner appointed a New Zealand-based Tokelauan as TPS Commissioner in order to ensure the effective and efficient running of the existing TPS, and to assist Tokelau in developing and implementing a new independent public service that would fit within the new house of Tokelau. UN 9 - وفي تموز/يوليه 1998، عين مفوض الخدمات الحكومية النيوزيلندي، بناء على طلب حكومة الإقليم، توكيلاويا مقيما بنيوزيلندا مفوضا للخدمة العامة، وذلك لضمان الإدارة الناجعة والفعالة للخدمة العامة في الإقليم ومساعدة توكيلاو على تطوير وتحقيق خدمة عامة مستقلة جديدة تتلاءم والبيت الجديد لتوكيلاو.
    The Vice-President of Colombia had been appointed national high Commissioner for human rights. UN وقد عين نائب رئيس كولومبيا مفوضا وطنيا لحقوق اﻹنسان.
    After his return to Buenos Aires in October 2004, he was appointed General Commissioner of the Argentine Pavilion in World Expo 2005, Aichi, Japan, and he headed the International Organizations Bureau in the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, until very recently. UN وبعد عودته إلى بوينس آيريس في تشرين الأول/أكتوبر 2004، عين مفوضا عاما للجناح الأرجنتيني في المعرض العالمي لعام 2005 في آيشي باليابان وترأس مكتب المنظمات الدولية في وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات حتى عهد قريب جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more