"مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا" - Translation from Arabic to English

    • AUC and ECA
        
    • the African Union Commission and ECA
        
    F. Major Activities Undertaken by AUC and ECA on Regional Integration UN واو ـ الأنشطة الرئيسية بشأن التكامل الإقليمي التي اضطلعت بها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Support for AUC and ECA programmes and activities on infrastructure and natural resources. UN دعم برامج وأنشطة مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلقة بالهياكل الأساسية والموارد الطبيعية.
    Actions by AUC and ECA UN الإجراءات التي اتخذتها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Ministers called upon development partners to fulfil their commitments to improving aid effectiveness as expressed in the 2005 Paris Declaration, and also called upon the African Union Commission and ECA to continue to assist countries in preparing for the global review of the Monterrey Consensus. UN وناشد الوزراء شركاءهم في التنمية الوفاء بالتزاماتهم بتحسين فعالية المعونة على النحو الوارد في إعلان باريس لعام 2005، ودعوا أيضاً مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى مواصلة مساعدة البلدان في القيام بالأعمال التحضيرية للاستعراض العالمي المقبل لتوافق آراء مونتيري.
    8. Ministers called on the African Union Commission and ECA to facilitate the process of making the Conference more action-oriented, and underpinned by evidence-based research; and mandated the Commissions to generate the necessary documentation on the basis of sound statistical information and analyses. UN ٨ - ودعا الوزراء مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى تيسير العملية الرامية إلى جعل المؤتمر عملي المنحى بشكل أكبر ومستندا في عمله إلى البحوث القائمة على الأدلة؛ وكلفوا اللجان بإعداد الوثائق اللازمة بالاستناد إلى المعلومات والتحليلات الإحصائية السليمة.
    He commended the efforts made by the AUC and ECA in jointly organizing the Annual Meetings with resounding success. UN وأثنى على الجهود التي بذلتها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا باشتراكهما في تنظيم الاجتماعات السنوية التي تكللت بنجاح باهر.
    The RCM was jointly operated by AUC and ECA. UN 48- ويشترك في تشغيل آلية التنسيق الإقليمي مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    We commend the ongoing efforts by the AUC and ECA in sustaining the Science with Africa Conference. UN نثني على الجهود الجارية التي تبذلها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لمواصلة عقد مؤتمر العلم وأفريقيا.
    Report on follow-up to the decisions and recommendations of the 2010 AUC and ECA Annual Meetings UN تقرير عن متابعة قرارات وتوصيات دورة عام 2010 للاجتماعات السنوية المشتركة بين مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    We commend the ongoing efforts by the AUC and ECA in sustaining the Science with Africa Conference. UN نثني على الجهود الجارية التي تبذلها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لمواصلة عقد مؤتمر العلم وأفريقيا.
    D. Major activities undertaken by AUC and ECA on regional integration UN دال - الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مجال التكامل الإقليمي
    Support AUC and ECA's programmes and activities on infrastructure and natural resources. UN دعم البرامج والأنشطة التي تنفذها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مجالي الهياكل الأساسية والموارد الطبيعية.
    In addition, she noted that this was the second year in a row that the AUC and ECA had successfully organized the joint meetings of their statutory bodies, which further strengthened the collaboration between the two institutions. UN وفضلاً عن ذلك أشارت السيدة بن بركة إلى أن هذه السنة هي السنة الثانية على التوالي التي تعقد فيها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بنجاح الاجتماعات المشتركة لهيئاتها القانونية، الأمر الذي يعضد التعاون بين المؤسستين.
    We therefore call on the African Union Commission (AUC) and ECA to promote knowledge-sharing and peer learning on the MDGs among our countries, including through the African Learning Group on Poverty Reduction Strategies and the Millennium Development Goals. Climate change UN وعليه، ندعو مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلي تعزيز تبادل المعرفة والتعلم من الأقران بشأن الأهداف الإنمائية للألفية فيما بين بلداننا، بوسائل منها فريق التعلم الأفريقي المعني بإستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية.
    59. As part of their efforts to support acceleration of the continent's integration agenda, AUC and ECA undertook major activities in the year under review. UN 59 - اضطلعت مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا كجزء من الجهود التي تُبذلانها لدعم الإسراع بتنفيذ برنامج تحقيق التكامل في القارة، بأنشطة رئيسية في السنة قيد الاستعراض.
    Support for the mainstreaming of regional integration in national policies; the need for AUC and ECA to support continental efforts to sensitize government officials, parliamentarians, the private sector and civil society on the contribution of regional integration to advancement of the continent's development agenda; UN دعم إدماج التكامل الإقليمي في السياسات الوطنية: الحاجة إلى أن تقوم مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بتقديم الدعم للجهود القارية لتوعية المسؤولين الحكوميين والبرلمانيين والقطاع الخاص والمجتمع المدني بمساهمة التكامل الإقليمي في النهوض بخطة تنمية القارة؛
    43. As part of their efforts to accelerate the continent's integration agenda, AUC and ECA undertook major activities in the year under review. UN 43- اضطلعت مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأنشطة رئيسية أثناء السنة قيد الاستعراض في إطار جهودهما لدعم التعجيل بتنفيذ برنامج التكامل في القارة.
    Support for mainstreaming of regional integration in national policies. AUC and ECA need to support continental efforts to sensitize government officials, parliamentarians, the private sector and civil society on the contribution of regional integration to advancement of the continent's development agenda. UN دعم إدماج التكامل الإقليمي في السياسات الوطنية: حاجة مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى دعم الجهود القارية لتوعية المسؤولين الحكوميين والبرلمانيين والقطاع الخاص والمجتمع المدني بالمساهمة في تحقيق التكامل الإقليمي من أجل النهوض بخطة تنمية القارة.
    8. Ministers called on the African Union Commission and ECA to facilitate the process of making the Conference more action-oriented, and underpinned by evidence-based research; and mandated the Commissions to generate the necessary documentation on the basis of sound statistical information and analyses. UN ٨ - وختاما دعا الوزراء مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى تيسير العملية الرامية إلى جعل المؤتمر عملي المنحى بشكل أكبر ومستندا في عمله إلى البحوث القائمة على الأدلة؛ وكلفوا المفوضية واللجنة بإعداد الوثائق اللازمة بالاستناد إلى المعلومات والتحليلات الإحصائية السليمة.
    In June 2009, the African Ministers of Trade endorsed a template on economic partnership agreements prepared jointly by the African Union Commission and ECA as a guide for the regional economic communities in their coordination of the partnership negotiations. UN وفي حزيران/يونيه 2009، أقر وزراء التجارة الأفريقيون نموذجا لاتفاقات الشراكة الاقتصادية اشتركت في إعداده مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ليكون دليلا تستعين به الجماعات الاقتصادية الإقليمية في تنسيق مفاوضاتها المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية.
    The Conference welcomed the multi-country study on the cost of hunger in Africa being led by the African Union Commission and ECA, in collaboration with the World Food Programme, to quantify the aggregate social and economic impacts of chronic hunger in Africa and urged member States and partners participating in the study to provide the necessary resources for the successful completion of the study. UN ورحّب المؤتمر بالدراسة المتعددة الأقطار المتعلقة بتكلفة الجوع في أفريقيا التي تقودها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتعاون مع برنامج الأغذية العالمي والتي تسعى إلى إخضاع مجمل آثار الجوع المزمن في أفريقيا الاجتماعية والاقتصادية للقياس الكمي، وحث الدول الأعضاء والشركاء المشاركين في إعداد الدراسة على توفير الموارد الضرورية لإتمامها بنجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more